恻隐之心
恻隐之心 (cè yǐn zhī xīn) littéralement signifie “heart of compassionate concealment”et exprime “compassion; empathy for others”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant relations et caractère.
Également recherché en tant que: ce yin zhi xin, ce yin zhi xin,恻隐之心 Signification, 恻隐之心 en français
Prononciation: cè yǐn zhī xīn Signification littérale: Heart of compassionate concealment
Origine et Usage
This idiom describes the heart (心) of compassion (恻隐). It comes from Mencius, who argued this feeling of pain at others' suffering is innate to all humans, proving human nature is fundamentally good. The phrase represents the instinctive sympathy that arises when witnessing others' distress. Modern usage describes natural compassion and empathy, the moral intuition that responds to suffering and motivates benevolent action.
Exemples
Anglais: "His innate sense of compassion moved him to help the stranger."
Chinois: 他的恻隐之心促使他帮助陌生人。
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur relations et caractère
En savoir plus →
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐ
Attendre quelqu'un ou quelque chose avec impatience
En savoir plus →
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Éternel ; impérissable
En savoir plus →
言而有信
yán ér yǒu xìn
Être fidèle à sa parole
En savoir plus →
名副其实
míng fù qí shí
Être à la hauteur de son nom ou de sa réputation
En savoir plus →
粗心大意
cū xīn dà yì
Insouciant ; négligent
En savoir plus →
自以为是
zì yǐ wéi shì
Suffisant ; opiniâtre
En savoir plus →
心平气和
xīn píng qì hé
Calme et posé ; égal
En savoir plus →
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 恻隐之心 en français?
恻隐之心 (cè yǐn zhī xīn) se traduit littéralement par “Heart of compassionate concealment”et est utilisé pour exprimer “Compassion; empathy for others”. Cet idiome chinois appartient à la catégorieRelations et Caractère ..
Quand est-ce que 恻隐之心 est utilisé?
Situation: His innate sense of compassion moved him to help the stranger.
Quel est le pinyin pour 恻隐之心?
La prononciation pinyin pour 恻隐之心 est “cè yǐn zhī xīn”.