Volver a todos los modismos

争分夺秒

zhēng fēn duó miǎoEstrategia y Acción

争分夺秒 (zhēng fēn duó miǎo) literalmente significafighting for minutes and seizing secondsy expresarace against time; make every second count”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran estrategia y acción.

También buscado como: zheng fen duo miao, zheng fen duo miao,争分夺秒 Significado, 争分夺秒 in english

Pronunciación: zhēng fēn duó miǎo Significado literal: Fighting for minutes and seizing seconds

Origen y Uso

This modern idiom emerged during China's industrialization period in the 20th century, reflecting the urgency of national development. It combines 'fighting for' (争) minutes (分) and 'seizing' (夺) seconds (秒) to emphasize making the most of every moment. The phrase became particularly popular during the Great Leap Forward era and remains common in contexts requiring urgent action. It expresses the importance of efficiency and the race against time, commonly used in emergency situations, competitive environments, and deadline-driven work.

Ejemplos

Inglés: "The emergency team worked against time to save the patient."

Chino: 急救团队争分夺秒地抢救病人。

Modismos Chinos Relacionados

Modismos similares sobre estrategia y acción

Preguntas Frecuentes

¿Qué significa 争分夺秒 en español?

争分夺秒 (zhēng fēn duó miǎo) se traduce literalmente comoFighting for minutes and seizing secondsy se usa para expresarRace against time; make every second count”. Este modismo chino pertenece a la categoríaEstrategia y Acción category..

¿Cuándo se usa 争分夺秒 used?

Situación: The emergency team worked against time to save the patient.

¿Cuál es el pinyin de 争分夺秒?

La pronunciación pinyin de 争分夺秒 eszhēng fēn duó miǎo”.

Listas curadas con 争分夺秒