Volver a todos los modismos

手足无措

shǒu zú wú cuò
8 de mayo de 2026
Filosofía de Vida

手足无措 (shǒu zú wú cuò) literalmente significahands and feet without placementy expresaat a loss; flustered”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran filosofía de vida.Se origina en la literatura china antigua y sigue siendo comúnmente usado en el mandarín moderno.

También buscado como: shou zu wu cuo, shou zu wu cuo,手足无措 Significado, 手足无措 in english

Pronunciación: shǒu zú wú cuò Significado literal: Hands and feet without placement

Origen y Uso

Este modismo describe las manos (手) y los pies (足) que no tienen lugar (无措) para ir, no saber dónde poner las extremidades. La torpeza física representa confusión mental y pánico. La frase apareció en textos confucianos que describían la incomodidad de la incorrección. Captura la parálisis de la confusión repentina donde incluso la coordinación física básica falla. El uso moderno describe estar tan nervioso o sorprendido que uno no sabe cómo reaccionar.

Cuándo Usar

Situación: La pregunta repentina lo dejó completamente desconcertado.


Descubre un nuevo proverbio chino cada día con nuestra aplicación iOS.

Modismos Chinos Relacionados

Modismos similares sobre filosofía de vida

Preguntas Frecuentes

¿Qué significa 手足无措 en español?

手足无措 (shǒu zú wú cuò) se traduce literalmente comoHands and feet without placementy se usa para expresarAt a loss; flustered”. Este modismo chino pertenece a la categoríaFilosofía de Vida category..

¿Cuándo se usa 手足无措 used?

Situación: La pregunta repentina lo dejó completamente desconcertado.

¿Cuál es el pinyin de 手足无措?

La pronunciación pinyin de 手足无措 esshǒu zú wú cuò”.

Listas curadas con 手足无措