目中无人
目中无人 (mù zhōng wú rén) literalmente significa “no person in one's eyes”y expresa “extremely arrogant; look down on everyone”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran relaciones y carácter.
También buscado como: mu zhong wu ren, mu zhong wu ren,目中无人 Significado, 目中无人 in english
Pronunciación: mù zhōng wú rén Significado literal: No person in one's eyes
Origen y Uso
Este modismo describe no tener (无) persona (人) en los ojos (目中), mirar a través de las personas como si no existieran. Critica la extrema arrogancia que se niega a reconocer a los demás. La frase apareció en textos que condenaban a los funcionarios orgullosos que trataban a los inferiores con desprecio. Representa una falta de respeto humano básico. El uso moderno critica a aquellos que actúan con superioridad y desprecian a los demás, a menudo debido a la riqueza, el estatus o los logros que inflan su ego.
Ejemplos
Inglés: "Su arrogancia lo hizo tratar a todos con desprecio."
Chino: 他的傲慢让他目中无人。
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre relaciones y carácter
Aprende más →
不言而喻
bù yán ér yù
Evidente por sí mismo, sin necesidad de explicación
Aprende más →
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐ
To eagerly await someone or something
Aprende más →
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Everlasting; eternal
Aprende más →
言而有信
yán ér yǒu xìn
To be true to one's word
Aprende más →
名副其实
míng fù qí shí
Living up to one's name or reputation
Aprende más →
粗心大意
cū xīn dà yì
Careless; negligent
Aprende más →
自以为是
zì yǐ wéi shì
Self-righteous; opinionated
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 目中无人 en español?
目中无人 (mù zhōng wú rén) se traduce literalmente como “No person in one's eyes”y se usa para expresar “Extremely arrogant; look down on everyone”. Este modismo chino pertenece a la categoríaRelaciones y Carácter category..
¿Cuándo se usa 目中无人 used?
Situación: Su arrogancia lo hizo tratar a todos con desprecio.
¿Cuál es el pinyin de 目中无人?
La pronunciación pinyin de 目中无人 es “mù zhōng wú rén”.