Volver a todos los modismos

魂牵梦萦

hún qiān mèng yíngRelaciones y Carácter

魂牵梦萦 (hún qiān mèng yíng) literalmente significaalma tirada, sueños atormentadosy expresaanhelar día y noche”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran relaciones y carácter.

También buscado como: hun qian meng ying, hun qian meng ying,魂牵梦萦 Significado, 魂牵梦萦 in english

Pronunciación: hún qiān mèng yíng Significado literal: Alma tirada, sueños atormentados

Origen y Uso

Este modismo describe el alma (魂) siendo tirada (牵) y los sueños (梦) siendo atormentados (萦). Representa un anhelo tan intenso que ocupa tanto los pensamientos despiertos como los dormidos. La frase captura el anhelo obsesivo. El uso moderno describe extrañar a alguien o algo tan profundamente que los pensamientos sobre ellos impregnan la conciencia - los nostálgicos, los enamorados, cualquiera consumido por el anhelo.

Ejemplos

Inglés: "Su tierra natal permanecía constantemente en sus pensamientos."

Chino: 她魂牵梦萦地想念着故乡。

Modismos Chinos Relacionados

Modismos similares sobre relaciones y carácter

Preguntas Frecuentes

¿Qué significa 魂牵梦萦 en español?

魂牵梦萦 (hún qiān mèng yíng) se traduce literalmente comoAlma tirada, sueños atormentadosy se usa para expresarAnhelar día y noche”. Este modismo chino pertenece a la categoríaRelaciones y Carácter category..

¿Cuándo se usa 魂牵梦萦 used?

Situación: Su tierra natal permanecía constantemente en sus pensamientos.

¿Cuál es el pinyin de 魂牵梦萦?

La pronunciación pinyin de 魂牵梦萦 eshún qiān mèng yíng”.

Listas curadas con 魂牵梦萦