杀一儆百
杀一儆百 (shā yī jǐng bǎi) literalmente significa “matar uno advierte a cien”y expresa “castigar para disuadir a otros”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran estrategia y acción.
También buscado como: sha yi jing bai, sha yi jing bai,杀一儆百 Significado, 杀一儆百 in english
Pronunciación: shā yī jǐng bǎi Significado literal: Matar uno advierte a cien
Origen y Uso
El idioma 杀一儆百 (shā yī jǐng bǎi) se origina de una historia de la dinastía Han del Este, como se registra en el 'Libro de Han' (汉书) de Ban Gu (班固). Cuenta la historia de un hombre llamado Yin Wengui (尹翁归), conocido por su integridad y valentía. Como funcionario local, buscó mantener la justicia al atacar a funcionarios corruptos y criminales. En un caso notable, ejecutó a un criminal notorio llamado Xu Zhongsun (许仲孙) en público. Este acto de ejecutar a uno (杀, shā) sirvió para advertir y disuadir a muchos otros (儆百, jǐng bǎi) de participar en conductas similares. El idioma enfatiza el uso estratégico de un castigo severo para mantener el orden y la disciplina. En el uso moderno, describe tomar acciones decisivas contra unos pocos para servir como advertencia a muchos.
Ejemplos
Inglés: "La empresa decidió despedir a un empleado como advertencia a otros sobre la importancia del cumplimiento."
Chino: 公司决定杀一儆百,以警示其他员工遵守规定。
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre estrategia y acción
胸有成竹
xiōng yǒu chéng zhú
Tener un plan claro de antemano
Aprende más →
四通八达
sì tōng bā dá
Extending in all directions; well-connected
Aprende más →
争分夺秒
zhēng fēn duó miǎo
Race against time; make every second count
Aprende más →
势不可挡
shì bù kě dǎng
Unstoppable; irresistible momentum
Aprende más →
落花流水
luò huā liú shuǐ
Utter defeat; scattered in disarray
Aprende más →
迎刃而解
yíng rèn ér jiě
Fácilmente resuelto una vez que se aborda correctamente
Aprende más →
铁证如山
tiě zhèng rú shān
Evidencia irrefutable; prueba concluyente
Aprende más →
无中生有
wú zhōng shēng yǒu
Fabricar; crear de la nada
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 杀一儆百 en español?
杀一儆百 (shā yī jǐng bǎi) se traduce literalmente como “Matar uno advierte a cien”y se usa para expresar “Castigar para disuadir a otros”. Este modismo chino pertenece a la categoríaEstrategia y Acción category..
¿Cuándo se usa 杀一儆百 used?
Situación: La empresa decidió despedir a un empleado como advertencia a otros sobre la importancia del cumplimiento.
¿Cuál es el pinyin de 杀一儆百?
La pronunciación pinyin de 杀一儆百 es “shā yī jǐng bǎi”.