Volver a todos los modismos

倾国倾城

qīng guó qīng chéngRelaciones y Carácter

倾国倾城 (qīng guó qīng chéng) literalmente significaabrumar ciudad, abrumar nacióny expresabelleza sin igual”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran relaciones y carácter.

También buscado como: qing guo qing cheng, qing guo qing cheng,倾国倾城 Significado, 倾国倾城 in english

Pronunciación: qīng guó qīng chéng Significado literal: Abrumar ciudad, abrumar nación

Origen y Uso

El idioma 倾国倾城 (qīng guó qīng chéng) se origina de la dinastía Han, específicamente del texto histórico 《汉书》 (Hàn Shū) de Ban Gu (班固). Cuenta la historia de Li Furen (李夫人), una consorte del emperador Wu de Han (汉武帝). Li Furen era conocida por su extraordinaria belleza, descrita en una canción por su hermano, el músico de la corte Li Yannian (李延年). La canción la alababa como una mujer cuyo solo vistazo podía cautivar una ciudad (倾城, qīng chéng) y un segundo vistazo podía encantar a una nación (倾国, qīng guó). El emperador se sintió tan conmovido por la canción que convocó a Li Furen al palacio, donde se convirtió en una consorte favorita. Este idioma se utiliza para describir a una mujer de belleza sin igual, sugiriendo que su encanto es tan poderoso que podría influir en el destino de las naciones.

Ejemplos

Inglés: "Su belleza era tan cautivadora que podía hacer que las naciones se rindieran."

Chino: 她的美貌倾国倾城,令人心醉神迷。

Modismos Chinos Relacionados

Modismos similares sobre relaciones y carácter

Preguntas Frecuentes

¿Qué significa 倾国倾城 en español?

倾国倾城 (qīng guó qīng chéng) se traduce literalmente comoAbrumar ciudad, abrumar nacióny se usa para expresarBelleza sin igual”. Este modismo chino pertenece a la categoríaRelaciones y Carácter category..

¿Cuándo se usa 倾国倾城 used?

Situación: Su belleza era tan cautivadora que podía hacer que las naciones se rindieran.

¿Cuál es el pinyin de 倾国倾城?

La pronunciación pinyin de 倾国倾城 esqīng guó qīng chéng”.