骑虎难下(騎虎難下)
骑虎难下 (qí hǔ nán xià) literalmente significa “difícil de desmontar tigre”y expresa “incapaz de detener el curso peligroso”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran filosofía de vida.
También buscado como: qi hu nan xia, qi hu nan xia,骑虎难下 Significado, 骑虎难下 in english
Pronunciación: qí hǔ nán xià Significado literal: Difícil de desmontar Tigre
Origen y Uso
Este arriesgado modismo describe la dificultad de desmontar (难下) una vez montado (骑) en un tigre (虎), originado en los comentarios políticos de la Dinastía Tang. Ilustraba cómo el inicio de empresas peligrosas genera situaciones en las que detenerse resulta más arriesgado que seguir adelante. La metáfora del tigre capturaba perfectamente tanto el poder como el peligro: montarlo proporciona una ventaja temporal, pero crea un problema mortal al desmontar. Durante la Dinastía Song, las crónicas históricas lo utilizaron para analizar cómo los gobernantes quedaban atrapados en políticas que no podían abandonar con seguridad. A diferencia de los términos para la simple dificultad, aborda específicamente situaciones en las que el proceso de extracción parece más peligroso que continuar. El uso moderno describe compromisos que no pueden abandonarse con seguridad a pesar de reconocer su peligro inherente, particularmente líneas de acción donde tanto la continuación como la interrupción presentan riesgos significativos.
Ejemplos
Inglés: "El político se encontró incapaz de revertir su controvertida política sin perder credibilidad"
Chino: 这位政治家发现自己无法在不失去信誉的情况下撤回有争议的政策
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre filosofía de vida
一波三折
yī bō sān zhé
Muchos giros y vueltas
Aprende más →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Volver a la justicia
Aprende más →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Amor facilita, odio el trabajo
Aprende más →
物极必反
wù jí bì fǎn
Los extremos conducen a la reversión
Aprende más →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
La desgracia puede ser una bendición
Aprende más →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
Ventaja de las conexiones cercanas
Aprende más →
夜郎自大
yè láng zì dà
Sobreestimarse
Aprende más →
因果报应
yīn guǒ bào yìng
Las acciones tienen consecuencias
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 骑虎难下 en español?
骑虎难下 (qí hǔ nán xià) se traduce literalmente como “Difícil de desmontar Tigre”y se usa para expresar “Incapaz de detener el curso peligroso”. Este modismo chino pertenece a la categoríaFilosofía de Vida category..
¿Cuándo se usa 骑虎难下 used?
Situación: El político se encontró incapaz de revertir su controvertida política sin perder credibilidad
¿Cuál es el pinyin de 骑虎难下?
La pronunciación pinyin de 骑虎难下 es “qí hǔ nán xià”.