Proverbios

12 Mejores Proverbios Chinos con Sus Significados Explicados

Los proverbios chinos más famosos con sus significados completos explicados.

¿Qué hace que un proverbio chino sea verdaderamente grandioso? Es la capacidad de comprimir una sabiduría profunda en solo unos pocos caracteres. Aquí están 12 de los proverbios chinos más célebres, cada uno con su significado completo, historia de origen y contexto cultural explicados.

1

百折不挠

bǎi zhé bù náo

Inquebrantable a pesar de la adversidad

Significado literal: Doblar cien veces nunca ceder

Que se remonta al período de los Reinos Combatientes, este modismo describe el bambú que se dobla cien (百) veces (折) pero nunca (不) cede (挠). La imagen proviene de antiguas observaciones de cómo los cañaverales de bambú sobreviven a tormentas severas, doblándose en lugar de romperse. La metáfora cob...

Ejemplo

A pesar de los numerosos rechazos, ella nunca se rindió con sus sueños

尽管屡次被拒绝,她从未放弃梦想

Aprende más →
2

水滴石穿

shuǐ dī shí chuān

La persistencia logra cualquier cosa

Significado literal: Gotas de agua Pierce Stone

Este modismo plasma el poder de la persistencia a través de la imagen de gotas (滴) de agua (水) perforando (穿) una piedra (石). Documentado por primera vez en textos de la dinastía Han, se inspiró en observaciones de formaciones naturales de cuevas creadas por siglos de goteo de agua. La imagen cobró ...

Ejemplo

Con una práctica constante, finalmente dominó la difícil habilidad

通过持续练习,她终于掌握了这项难度很大的技能

Aprende más →
3

塞翁失马

sài wēng shī mǎ

La desgracia puede ser una bendición

Significado literal: El viejo pierde el caballo

Este profundo modismo tiene su origen en la historia de un anciano sabio (塞翁) que vivía cerca de la frontera norte y que perdió su caballo más preciado (失马). Cuando sus vecinos acudieron a consolarle, él preguntó: "¿Cómo saben que esto no es buena fortuna?". En efecto, el caballo volvió después con ...

Ejemplo

Perder su trabajo lo llevó a encontrar su verdadera vocación

失业反而让他找到了真正的使命

Aprende más →
4

海纳百川

hǎi nà bǎi chuān

Acepta todo con la mente abierta

Significado literal: El mar acepta cien ríos

Este modismo describe cómo el mar (海) acepta (纳) cien (百) ríos (川), celebrando la inclusividad y la amplitud de miras. Ganó prominencia por primera vez durante la dinastía Tang, como reflejo de la edad de oro cosmopolita de China, cuando la capital Chang'an acogía influencias de toda Asia. La metáfo...

Ejemplo

La compañía dio la bienvenida a diversas perspectivas e ideas

公司欢迎不同的观点和想法

Aprende más →
5

柳暗花明

liǔ àn huā míng

La esperanza aparece en la oscuridad

Significado literal: Sauces oscuros flores brillantes

Este modismo proviene de un verso en la obra del poeta de la dinastía Tang, Lu Zhaolin, que describe un momento en el que un viajero, rodeado de sauces oscuros (柳暗), descubre de repente un claro luminoso lleno de flores (花明). La imaginería se inspira en el diseño clásico de jardines chinos, donde ca...

Ejemplo

Después de meses de contratiempos, finalmente tuvieron su avance

经过几个月的挫折,他们终于取得了突破

Aprende más →
6

铁杵成针

tiě chǔ chéng zhēn

Éxito a través de la persistencia

Significado literal: La barra de hierro se convierte en aguja

La historia de una anciana que muele un mortero de hierro (铁) hasta convertirlo en aguja (针) se remonta a la dinastía Song del Norte. Cuando Li Bai presenció su tarea, ella le explicó que con suficiente persistencia, incluso lo imposible se hace posible. Su relato cobró tal influencia que la piedra ...

Ejemplo

A través de años de práctica, el artista aficionado se convirtió en un maestro

通过多年练习,这位业余艺术家成为了大师

Aprende más →
7

一诺千金

yī nuò qiān jīn

Mantenga las promesas fielmente

Significado literal: Una promesa de mil oro

Surgido en el Período de Primavera y Otoño, este modismo equipara una (一) promesa (诺) con mil monedas de oro (千金). Ganó prominencia a través de la historia de Ji Zha, quien cumplió una promesa póstuma a pesar del gran coste personal. El concepto se volvió central en la cultura mercantil durante la D...

Ejemplo

A pesar de las mejores ofertas, honró su compromiso original con el cliente

尽管有更好的机会,她仍然信守对客户的承诺

Aprende más →
8

高山流水

gāo shān liú shuǐ

Comprensión artística perfecta entre amigos

Significado literal: Agua de alta montaña que fluye

Este modismo estético, que combina elevadas (高) montañas (山) con agua (水) que fluye (流), tiene su origen en una célebre amistad entre Zhong Ziqi y el músico Bo Ya durante el Período de Primavera y Otoño. Los textos históricos relatan cómo Bo Ya tocaba su qin mientras Zhong Ziqi comprendía a la perfe...

Ejemplo

La actuación del virtuoso demostró perfectas armonía artística y expresión

这位大师的表演展示了完美的艺术和谐与表现力

Aprende más →
9

愚公移山

yú gōng yí shān

La persistencia supera enormes obstáculos

Significado literal: El viejo tonto se mueve las montañas

Este persistente modismo narra la historia de un anciano decidido (愚公) que empezó a mover (移) montañas (山) que bloqueaban su camino, originado en el 'Liezi' durante el período de los Reinos Combatientes. Cuando fue objeto de burla por intentar una tarea tan imposible a su avanzada edad, respondió qu...

Ejemplo

A pesar de los obstáculos abrumadores, el pequeño equipo persistió hasta que revolucionaron la industria

尽管面临巨大障碍,这个小团队坚持不懈,最终彻底改变了行业

Aprende más →
10

知足常乐

zhī zú cháng lè

Satisfacción con lo que uno tiene trae felicidad

Significado literal: Saber suficiente felicidad constante

La profunda enseñanza de Laozi en el 'Dao De Jing' enseña que el saber contentarse (知足) conduce a la felicidad duradera (常乐). Este concepto resonó profundamente tanto en las tradiciones taoísta como budista, reconociendo cada una cómo el reconocimiento mental de 'lo suficiente' genera más alegría qu...

Ejemplo

A pesar de las circunstancias modestas, la familia encontró satisfacción en placeres simples y la compañía del otro

尽管条件简朴,这家人从简单的乐趣和彼此的陪伴中找到了满足

Aprende más →
11

苦尽甘来

kǔ jìn gān lái

After hardship comes happiness

Significado literal: Bitterness ends sweetness comes

Este modismo describe la amargura (苦) que termina (尽) y la dulzura (甘) que llega (来). Ofrece la esperanza de que el sufrimiento sea temporal y sea seguido por tiempos mejores. La frase apareció en textos que alentaban la perseverancia a través de las dificultades. Refleja la comprensión cíclica chin...

Ejemplo

Después de años de lucha, finalmente llegó el éxito.

经过多年奋斗,终于苦尽甘来。

Aprende más →
12

白头偕老

bái tóu xié lǎo

Grow old together; lifelong partnership

Significado literal: White heads together in old age

This idiom describes white (白) heads (头) together (偕) in old age (老). It depicts couples who grow old together, their hair turning white side by side. The phrase is a common blessing at weddings. Modern usage expresses wishes for lasting marriages, the hope that couples will remain devoted until bot...

Ejemplo

They wished the newlyweds a lifetime of happiness together.

他们祝愿新婚夫妇白头偕老。

Aprende más →

Referencia rápida

Más listas de modismos chinos

Aprende Modismos Chinos Diariamente

Recibe un nuevo modismo chino en tu pantalla principal cada día con nuestra app gratuita para iOS. Incluye pronunciación pinyin, significados y contexto cultural.

Descargar en App Store