一石二鸟(一石二鳥)
一石二鸟 (yī shí èr niǎo) wörtlich bedeutet “einen stein, zwei vögel”und drückt aus “zwei ziele mit einer handlung”.Diese Redewendung wird verwendet, um Situationen zu beschreiben, die Folgendes beinhalten weisheit & lernen.
Auch gesucht als: yi shi er niao, yi shi er niao,一石二鸟 Bedeutung, 一石二鸟 auf Deutsch
Aussprache: yī shí èr niǎo Wörtliche Bedeutung: Einen Stein, zwei Vögel
Ursprung & Verwendung
Ein faszinierendes Beispiel für den interkulturellen sprachlichen Austausch, das während Chinas Modernisierungsperiode im späten 19. und frühen 20. Jahrhundert als direkte Übersetzung des englischen Ausdrucks 'killing two birds with one stone' entstand. Während ähnliche Wörter verwendet werden - ein (一) Stein (石) zwei (二) Vögel (鸟) - repräsentiert es ein breiteres Muster der Übernahme westlicher Konzepte in dieser Ära zunehmenden globalen Kontakts. Das traditionelle chinesische Äquivalent, '一箭双雕' (ein Pfeil, zwei Adler), spiegelt besser die einheimische Jagdbildsprache wider. Trotz seiner ausländischen Ursprünge wurde das Sprichwort in modernem Chinesisch vollständig angenommen und erscheint häufig in geschäftlichen, akademischen und alltäglichen Kontexten, um effiziente Lösungen zu beschreiben, die mehrere Probleme gleichzeitig lösen. Es dient als sprachliche Erinnerung daran, wie die chinesische Sprache und Kultur ausländische Einflüsse dynamisch integriert haben, während sie ihre eigenen reichen idiomatischen Traditionen bewahrt haben.
Beispiele
Deutsch: "Indem sie mit dem Fahrrad zur Arbeit fuhr, sparte sie Geld und bekam Bewegung."
Chinesisch: 骑自行车上班,她既省钱又锻炼身体
Verwandte chinesische Redewendungen
Ähnliche Redewendungen über weisheit & lernen
融会贯通
róng huì guàn tōng
Etwas vollständig meistern
Mehr erfahren →
学海无涯
xué hǎi wú yá
Lernen ist grenzenlos
Mehr erfahren →
知行合一
zhī xíng hé yī
Praktiziere, was du weißt
Mehr erfahren →
举一反三
jǔ yī fǎn sān
Lerne viel aus einem Beispiel
Mehr erfahren →
温故知新
wēn gù zhī xīn
Durch das Studium des Alten Neues lernen
Mehr erfahren →
画龙点睛
huà lóng diǎn jīng
Wesentlichen letzten Schliff hinzufügen
Mehr erfahren →
读万卷书
dú wàn juǎn shū
Umfassend lesen für Wissen
Mehr erfahren →
抛砖引玉
pāo zhuān yǐn yù
Bescheidenen Blick anbieten, um Besseres zu inspirieren
Mehr erfahren →
Häufig gestellte Fragen
Was bedeutet 一石二鸟 auf Deutsch?
一石二鸟 (yī shí èr niǎo) bedeutet wörtlich übersetzt “Einen Stein, zwei Vögel”und wird verwendet, um auszudrücken “Zwei Ziele mit einer Handlung”. Diese chinesische Redewendung gehört zurWeisheit & Lernen Kategorie..
Wann wird 一石二鸟 verwendet?
Situation: Indem sie mit dem Fahrrad zur Arbeit fuhr, sparte sie Geld und bekam Bewegung.
Was ist das Pinyin für 一石二鸟?
Die Pinyin-Aussprache für 一石二鸟 ist “yī shí èr niǎo”.
Kuratierte Listen mit 一石二鸟
8 Chinese Idioms About Teamwork & Cooperation
Powerful Chinese idioms that celebrate collaboration, unity, and working together to achieve common goals.
10 Easy Chinese Idioms to Teach Kids at Chinese New Year
What Chinese phrases should kids learn for CNY? Easy-to-remember idioms perfect for teaching children to participate in New Year greetings.
15 Chinese Idioms With Number One (一)
Discover Chinese idioms featuring the number one (一), symbolizing unity, singularity, and completeness.