骑虎难下(騎虎難下)
骑虎难下 (qí hǔ nán xià) wörtlich bedeutet “schwer vom tiger abzusteigen”und drückt aus “unfähig, gefährlichen kurs zu stoppen”.Diese Redewendung wird verwendet, um Situationen zu beschreiben, die Folgendes beinhalten lebensphilosophie.
Auch gesucht als: qi hu nan xia, qi hu nan xia,骑虎难下 Bedeutung, 骑虎难下 auf Deutsch
Aussprache: qí hǔ nán xià Wörtliche Bedeutung: Schwer vom Tiger abzusteigen
Ursprung & Verwendung
Dieses prekäre Idiom beschreibt die Schwierigkeit, abzusteigen (难下), sobald man einen Tiger (虎) reitet (骑), und stammt aus politischen Kommentaren der Tang-Dynastie. Es illustrierte, wie das Beginnen gefährlicher Unternehmungen Situationen schafft, in denen das Stoppen riskanter wird als das Fortfahren. Die Tiger-Metapher erfasste perfekt sowohl Macht als auch Gefahr – das Reiten bietet einen vorübergehenden Vorteil, schafft jedoch ein tödliches Absteigeproblem. Während der Song-Dynastie verwendeten historische Chroniken es zur Analyse, wie Herrscher in Politiken gefangen wurden, die sie nicht sicher aufgeben konnten. Im Gegensatz zu Begriffen für einfache Schwierigkeiten befasst es sich speziell mit Situationen, in denen der Prozess der Extraktion gefährlicher erscheint als die Fortsetzung. Die moderne Verwendung beschreibt Verpflichtungen, die nicht sicher aufgegeben werden können, obwohl man ihre inhärente Gefahr erkennt, insbesondere Handlungsstränge, bei denen sowohl Fortsetzung als auch Abbruch erhebliche Risiken darstellen.
Beispiele
Deutsch: "Der Politiker fand sich nicht in der Lage, seine umstrittene Politik ohne Glaubwürdigkeit zu verlieren, zurückzunehmen."
Chinesisch: 这位政治家发现自己无法在不失去信誉的情况下撤回有争议的政策
Verwandte chinesische Redewendungen
Ähnliche Redewendungen über lebensphilosophie
一波三折
yī bō sān zhé
Viele Wendungen und Drehungen
Mehr erfahren →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Zur Rechtschaffenheit zurückkehren
Mehr erfahren →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Liebe die Bequemlichkeit, hasse die Arbeit
Mehr erfahren →
物极必反
wù jí bì fǎn
Extremes führen zur Umkehr
Mehr erfahren →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
Unglück könnte ein Segen sein
Mehr erfahren →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
Vorteil aus engen Verbindungen
Mehr erfahren →
夜郎自大
yè láng zì dà
Sich selbst überschätzen
Mehr erfahren →
因果报应
yīn guǒ bào yìng
Handlungen haben Konsequenzen
Mehr erfahren →
Häufig gestellte Fragen
Was bedeutet 骑虎难下 auf Deutsch?
骑虎难下 (qí hǔ nán xià) bedeutet wörtlich übersetzt “Schwer vom Tiger abzusteigen”und wird verwendet, um auszudrücken “Unfähig, gefährlichen Kurs zu stoppen”. Diese chinesische Redewendung gehört zurLebensphilosophie Kategorie..
Wann wird 骑虎难下 verwendet?
Situation: Der Politiker fand sich nicht in der Lage, seine umstrittene Politik ohne Glaubwürdigkeit zu verlieren, zurückzunehmen.
Was ist das Pinyin für 骑虎难下?
Die Pinyin-Aussprache für 骑虎难下 ist “qí hǔ nán xià”.