10 chinesische Redewendungen, um Ihre Schwiegereltern zum chinesischen Neujahr zu beeindrucken
Was sagt man chinesischen Schwiegereltern während CNY? Diese anspruchsvollen Redewendungen helfen Ihnen, einen guten Eindruck zu hinterlassen und kulturellen Respekt zu zeigen.
Sie treffen Ihre Schwiegereltern während des chinesischen Neujahrs und fragen sich, was Sie sagen sollen? Diese sorgfältig ausgewählten Redewendungen helfen Ihnen, einen ausgezeichneten Eindruck zu hinterlassen. Sie vermitteln Respekt, Weisheit und kulturelle Raffinesse - und zeigen Ihren Schwiegereltern, dass Sie ihre Familie und Traditionen schätzen.
以和为贵
yǐ hé wéi guìHarmonie über alles schätzen
Wörtliche Bedeutung: Harmonie wertschätzen wie kostbar
Dieses Sprichwort, das Harmonie (和) als kostbar (贵) fördert, geht auf den Zhou-Dynastie-Klassiker 'Guoyu' zurück und spiegelt die frühe chinesische Diplomatiephilosophie wider. Das Konzept gewann während des kosmopolitischen Reiches der Tang-Dynastie an Bedeutung, wo es sowohl die innere Verwaltung ...
Beispiel
Anstatt zu streiten, fanden sie einen Kompromiss, der allen zugutekam.
他们没有争吵,而是找到了一个对大家都有利的折中方案
虚怀若谷
xū huái ruò gǔBescheiden und offen bleiben
Wörtliche Bedeutung: Leeres Herz wie Tal
Abgeleitet aus der daoistischen Philosophie, plädiert dieser Ausdruck dafür, ein leeres (虚) Herz/Geist (怀) wie (若) ein Tal (谷) zu bewahren. Die Talmetapher war in der daoistischen Gedankenwelt besonders bedeutend - wie ein Tal, das alle Wasser ohne Vorurteil empfängt, sollte man offen für alle Ideen...
Beispiel
Der Professor begrüßte neue Ideen von seinen Studenten
教授欢迎学生们提出新的想法
饮水思源
yǐn shuǐ sī yuánErinnere dich an deine Wurzeln
Wörtliche Bedeutung: Wasser trinken, Quelle denken
Diese Reflexion über Dankbarkeit entstand während der Tang-Dynastie und verwendet den alltäglichen Akt des Trinkens (饮) von Wasser (水), um daran zu erinnern, an seine Quelle (源) zu denken (思). Das Idiom gewann durch buddhistische Texte an Bedeutung, die die achtsame Wertschätzung der Grundlagen des ...
Beispiel
Nach dem Erreichen des Erfolgs gründete sie ein Stipendium an ihrer alten Schule.
在成功之后,她在母校设立了奖学金
入乡随俗
rù xiāng suí súLokale Bräuche befolgen
Wörtliche Bedeutung: In das Dorf eintreten, den Bräuchen folgen
Dieses Sprichwort, das bis in die Zeit der Streitenden Staaten zurückreicht, rät denen, die in ein Dorf (乡) eintreten (入), den lokalen Bräuchen (俗) zu folgen (随). Historische Berichte erzählen von diplomatischen Missionen, die je nach Einhaltung dieses Prinzips erfolgreich oder gescheitert sind. Das...
Beispiel
Sie passte sich den lokalen Bräuchen an, als sie im Ausland arbeitete.
她在国外工作时入乡随俗
一诺千金
yī nuò qiān jīnVersprechen treu halten
Wörtliche Bedeutung: Ein Versprechen tausend Gold
Entstanden aus der Zeit der Frühlings- und Herbstannalen, gleicht dieses Sprichwort ein (一) Versprechen (诺) mit tausend in Gold (千金). Es gewann an Bedeutung durch die Geschichte von Ji Zha, der ein posthumes Versprechen trotz großer persönlicher Kosten einhielt. Das Konzept wurde während der Tang-Dy...
Beispiel
Trotz besserer Angebote hielt sie ihr ursprüngliches Versprechen gegenüber dem Kunden ein.
尽管有更好的机会,她仍然信守对客户的承诺
金石良言
jīn shí liáng yánWertvolle, dauerhafte Ratschläge
Wörtliche Bedeutung: Gold und Stein gute Worte
Dieses Idiom stammt aus der frühen chinesischen Metallurgie und vergleicht wertvolle Ratschläge mit Gold (金) und Stein (石) - Materialien, die für ihre Haltbarkeit und ihren Wert bekannt sind. Der Begriff gute Worte (良言) gewann während der Frühlings- und Herbstperiode (771-476 v. Chr.) besondere Bede...
Beispiel
Die Anleitung ihrer Mentorin erwies sich während ihrer gesamten Karriere als unbezahlbar.
她导师的指导在她的职业生涯中证明是无价的
移樽就教
yí zūn jiù jiàoDemütig nach Anleitung suchen
Wörtliche Bedeutung: Wein krug bewegen, Lehre suchen
Diese bescheidene Geste, den (移) eigenen Weinkrug (樽) zu bewegen, um (就) Lehre (教) zu suchen, stammt aus einer Geschichte der Tang-Dynastie, in der der junge Li Bai seinen Respekt für den Einsiedler-Gelehrten Du Fu zeigte, indem er Wein brachte, um von ihm zu lernen. Der Akt, seinen eigenen Wein mit...
Beispiel
Der CEO besuchte persönlich Experten, um über neue Technologien zu lernen.
首席执行官亲自拜访专家学习新技术
见贤思齐
jiàn xián sī qíVon den Würdigen lernen
Wörtliche Bedeutung: Würdigen Wunsch gleich sehen
Abgeleitet aus den Analekten von Konfuzius ermutigt dieser Ausdruck die Menschen, die die Würdigen (贤) sehen (见), sich zu wünschen (思), ihnen gleich (齐) zu sein. Er verkörpert das konfuzianische Ideal der Selbstverbesserung durch positives Beispiel. Während der Han-Dynastie wurde er zu einem Grundpf...
Beispiel
Das Lesen über innovative Führungspersönlichkeiten motivierte sie, ihre Fähigkeiten zu verbessern.
阅读创新领袖的事迹激励她提升自己的技能
敬业乐群
jìng yè lè qúnGleichgewicht zwischen Exzellenz und sozialer Harmonie
Wörtliche Bedeutung: Respektiere Arbeit, genieße Gemeinschaft
Dieser ausgewogene Ansatz plädiert dafür, den eigenen Beruf zu respektieren, während man die Gemeinschaft genießt, und erschien erstmals in konfuzianischen Bildungstexten während der Han-Dynastie. Er entstand aus Konfuzius' Lehre, dass ideale Gelehrte sowohl fleißig in ihrem Studium als auch harmoni...
Beispiel
Die neue Mitarbeiterin zeigte Engagement für ihre Rolle, während sie starke Teambeziehungen aufbaute.
新员工表现出对工作的敬业精神,同时与团队建立了良好的关系
心安理得
xīn ān lǐ déSich mit reinem Gewissen wohlfühlen
Wörtliche Bedeutung: Herz in Frieden, Grund zufrieden
Dieses Sprichwort beschreibt das Herz (心), das in Frieden (安) ist, weil der Grund (理) zufrieden ist (得). Es beschreibt die innere Ruhe, die daraus resultiert, dass man weiß, dass man richtig gehandelt hat. Der Ausdruck verbindet moralisches Verhalten mit psychischem Wohlbefinden. In der modernen Ver...
Beispiel
Nachdem er das verlorene Portemonnaie zurückgegeben hatte, fühlte er sich völlig wohl.
Kurzübersicht
Weitere chinesische Redewendungslisten
10 chinesische Redewendungen zur Begrüßung von Tanten und Onkeln zu CNY (阿姨叔叔)
Was sagt man Tanten und Onkeln während des chinesischen Neujahrs? Höfliche Redewendungen zur Begrüßung von 阿姨, 叔叔, 舅舅, 姑姑 bei Familienbesuchen.
10 respektvolle chinesische Redewendungen, um Älteren ein frohes neues Jahr zu wünschen
Wie wünscht man Älteren auf Chinesisch respektvoll ein frohes neues Jahr? Traditionelle Redewendungen, um Senioren mit Langlebigkeit und Gesundheit zu segnen.
10 chinesische Redewendungen für Frieden und Harmonie im neuen Jahr
Gelassene chinesische Redewendungen über Frieden, Harmonie und Ruhe, perfekt für Segnungen zum chinesischen Neujahr.
10 Glückliche chinesische Redewendungen zum Schreiben auf rote Umschläge (红包祝福语)
Was schreibt man auf einen roten Umschlag? Diese kurzen, glückverheißenden chinesischen Redewendungen sind perfekt für Hongbao-Nachrichten während des chinesischen Neujahrs 2026.
Lernen Sie täglich chinesische Redewendungen
Erhalten Sie jeden Tag eine neue Redewendung auf Ihrem Startbildschirm mit unserer kostenlosen iOS-App.
Im App Store herunterladen