Natur & Tiere

10 Chinesische Redewendungen über Regen (雨)

Atmosphärische chinesische Redewendungen über Regen - von sanften Frühlingsschauern bis hin zu Stürmen, die unsere Entschlossenheit auf die Probe stellen.

Regen in chinesischen Redewendungen steht für alles, vom nährenden Wachstum bis zur Prüfung des eigenen Charakters. Diese atmosphärischen Ausdrücke verwenden Wetterbilder, um die Herausforderungen und Segnungen des Lebens zu beschreiben.

1

风雨同舟

fēng yǔ tóng zhōu

Gemeinsam Schwierigkeiten teilen

Wörtliche Bedeutung: Boot in Wind und Regen teilen

Eng verwandt mit '同舟共济', aber mit zusätzlicher emotionaler Tiefe, evoziert dieses Sprichwort das Teilen eines Bootes (同舟) inmitten von Wind (风) und Regen (雨). Es erschien erstmals in der Lyrik der Song-Dynastie und beschrieb politische Verbündete, die gemeinsam Intrigen am Hof überstanden. Die bildl...

Beispiel

Die Partner standen sich in geschäftlichen Schwierigkeiten zur Seite.

合伙人在企业困难时期互相支持

Mehr erfahren →
2

未雨绸缪

wèi yǔ chóu móu

Vor Problemen vorbereiten

Wörtliche Bedeutung: Regenschirm vor dem Regen vorbereiten

Dieses Sprichwort, das auf das Buch der Veränderungen der Zhou-Dynastie zurückgeht, beschreibt wörtlich das Vorbereiten (缪) mit Seidenkordeln (绸) vor (未) dem Regen (雨). Es entstand aus der Praxis, Gebäude in trockenen Jahreszeiten zu verstärken, um Lecks zu verhindern. Alte Zimmerleute inspizierten ...

Beispiel

Sie sparte jeden Monat Geld für unerwartete Ausgaben.

她每月存钱以备不时之需

Mehr erfahren →
3

春风化雨

chūn fēng huà yǔ

Sanfter, nährender Einfluss

Wörtliche Bedeutung: Frühling Wind wird Regen

Diese poetische Metapher geht auf die Bildungstheorie der Han-Dynastie zurück, wo idealer Unterricht mit Frühlingswinden (春风) verglichen wurde, die sich in nährenden Regen (化雨) verwandeln. Die bildliche Darstellung stammt aus landwirtschaftlicher Weisheit – Frühlingsbrisen und sanfte Regen nähren Pf...

Beispiel

Die geduldige Anleitung des Lehrers verwandelte langsam den kämpfenden Schüler.

老师耐心的引导慢慢改变了这个困难学生

Mehr erfahren →
4

风声鹤唳

fēng shēng hè lì

Übermäßig ängstlich und misstrauisch

Wörtliche Bedeutung: Windgeräusch Kranichruf

Dieses Idiom stammt aus der Jin-Dynastie (265-420 n. Chr.) und entstand nach der Schlacht am Fei-Fluss. Die besiegte Armee wurde so paranoid, dass sie jedes Windgeräusch (风) und den Kranichruf (唳) für feindliche Bewegungen hielten. Das Bild stammt von der wachsamen Natur der Kraniche, die in der chi...

Beispiel

Nach dem Sicherheitsvorfall wurde das Unternehmen extrem vorsichtig bei jedem kleinen Alarm.

在安全漏洞事件后,公司对每个小警报都格外警惕

Mehr erfahren →
5

金风玉露

jīn fēng yù lù

Perfekte Zeit und Bedingungen

Wörtliche Bedeutung: Goldener Wind Jade Tau

Dieses poetische Idiom verbindet den goldenen (金) Herbstwind (风) mit jadeartigem (玉) Tau (露) und stammt aus der Naturpoesie der Tang-Dynastie. Es fängt die kristalline Klarheit der Herbstmorgen ein, wenn die ersten kühlen Brisen auf den frühen Tau treffen, die traditionell als die schönsten Momente ...

Beispiel

Die Marktbedingungen waren ideal für die Einführung des neuen Produkts.

市场条件非常适合推出新产品

Mehr erfahren →
6

春蚕到死

chūn cán dào sǐ

Selbstlose Hingabe

Wörtliche Bedeutung: Frühlingsseide bis zum Tod

Das eindringliche Bild der Frühlings (春) Seidenraupe (蚕), die bis zum Tod (死) spinnt, entstand aus alten Beobachtungen der Seidenproduktion, bei der Seidenraupen kontinuierlich Seide bis zu ihren letzten Momenten produzieren. Dieses Idiom gewann während der Tang-Dynastie besondere Resonanz und ersch...

Beispiel

Die Lehrerin widmete ihr ganzes Leben der Bildung ländlicher Kinder

这位老师将毕生精力都献给了乡村教育

Mehr erfahren →
7

风云际会

fēng yún jì huì

Perfekter Moment der Gelegenheit

Wörtliche Bedeutung: Wind Wolke versammeln Treffen

Dieses Idiom, das aus der alten chinesischen Kosmologie stammt, beschreibt den dramatischen Moment, wenn Wind (风) und Wolken (云) sich versammeln (际会) vor einem bedeutsamen Wandel. Die Bildsprache stammt aus astronomischen Beobachtungen, die während der Zhou-Dynastie aufgezeichnet wurden, wo solche a...

Beispiel

Die Marktbedingungen schufen eine perfekte Gelegenheit für das neue Unternehmen.

市场条件为新企业创造了完美的机会

Mehr erfahren →
8

翻云覆雨

fān yún fù yǔ

Unvorhersehbare, dramatische Veränderungen

Wörtliche Bedeutung: Wolken umdrehen, Regen umkehren

Diese meteorologische Metapher beschreibt die Fähigkeit, Wolken umzudrehen und Regen umzukehren, und stammt aus daoistischen Regenmacherritualen der Zeit der Streitenden Staaten. Sie beschrieb ursprünglich Schamanen, die als fähig galten, das Wetter durch magische Praktiken zu manipulieren. Während ...

Beispiel

Der Politiker kehrte seine Position nach dem Gewinn der Wahl vollständig um.

这位政治家在赢得选举后完全改变了立场

Mehr erfahren →
9

呼风唤雨

hū fēng huàn yǔ

Außergewöhnlichen Einfluss auf andere ausüben

Wörtliche Bedeutung: Wind herbeirufen, Regen rufen

Uralte schamanistische Traditionen gaben uns dieses Bild des Herbeirufens von Wind (呼风) und des Rufens von Regen (唤雨). Schriftsteller der Tang-Dynastie verwandelten es von der wörtlichen Wetterkontrolle in metaphorischen Einfluss auf Ereignisse. Die meteorologische Metapher erfasste perfekt die Fähi...

Beispiel

Der einflussreiche Investor konnte Markttrends mit einer einzigen öffentlichen Erklärung verändern.

这位有影响力的投资者可以用一个公开声明改变市场趋势

Mehr erfahren →
10

雨后春笋

yǔ hòu chūn sǔn

Schnell in großer Zahl auftauchen

Wörtliche Bedeutung: Bambussprossen nach dem Frühlingsregen

Dieses Sprichwort beschreibt das natürliche Phänomen, dass Bambussprossen (春笋) schnell nach (后) dem Frühlingsregen (雨) wachsen. In chinesischen Landschaften verwandeln sich Bambuswälder nach dem Regen sichtbar, da unzählige neue Triebe fast über Nacht erscheinen. Der Ausdruck erschien erstmals in Te...

Beispiel

Technologie-Startups tauchen schnell auf wie Bambussprossen nach dem Regen.

Mehr erfahren →

Kurzübersicht

Weitere chinesische Redewendungslisten

Lernen Sie täglich chinesische Redewendungen

Erhalten Sie jeden Tag eine neue Redewendung auf Ihrem Startbildschirm mit unserer kostenlosen iOS-App.

Im App Store herunterladen