Zurück zu allen Redewendungen

雨后春笋(雨後春筍)

yǔ hòu chūn sǔnErfolg & Durchhaltevermögen

雨后春笋 (yǔ hòu chūn sǔn) wörtlich bedeutetbambussprossen nach dem frühlingsregenund drückt ausschnell in großer zahl auftauchen”.Diese Redewendung wird verwendet, um Situationen zu beschreiben, die Folgendes beinhalten erfolg & durchhaltevermögen.

Auch gesucht als: yu hou chun sun, yu hou chun sun,雨后春笋 Bedeutung, 雨后春笋 auf Deutsch

Aussprache: yǔ hòu chūn sǔn Wörtliche Bedeutung: Bambussprossen nach dem Frühlingsregen

Ursprung & Verwendung

Dieses Sprichwort beschreibt das natürliche Phänomen, dass Bambussprossen (春笋) schnell nach (后) dem Frühlingsregen (雨) wachsen. In chinesischen Landschaften verwandeln sich Bambuswälder nach dem Regen sichtbar, da unzählige neue Triebe fast über Nacht erscheinen. Der Ausdruck erschien erstmals in Texten der Song-Dynastie, die die schnelle Vermehrung von Phänomenen beschreiben. Es betont sowohl Geschwindigkeit als auch Fülle und deutet auf organisches, natürliches Wachstum hin, anstatt auf erzwungene Entwicklung. Die moderne Verwendung beschreibt häufig das schnelle Auftauchen neuer Unternehmen, Trends, Gebäude oder jedes Phänomen, das schnell proliferiert.

Beispiele

Deutsch: "Technologie-Startups tauchen schnell auf wie Bambussprossen nach dem Regen."

Chinesisch: undefined

Verwandte chinesische Redewendungen

Ähnliche Redewendungen über erfolg & durchhaltevermögen

Häufig gestellte Fragen

Was bedeutet 雨后春笋 auf Deutsch?

雨后春笋 (yǔ hòu chūn sǔn) bedeutet wörtlich übersetztBambussprossen nach dem Frühlingsregenund wird verwendet, um auszudrückenSchnell in großer Zahl auftauchen”. Diese chinesische Redewendung gehört zurErfolg & Durchhaltevermögen Kategorie..

Wann wird 雨后春笋 verwendet?

Situation: Technologie-Startups tauchen schnell auf wie Bambussprossen nach dem Regen.

Was ist das Pinyin für 雨后春笋?

Die Pinyin-Aussprache für 雨后春笋 istyǔ hòu chūn sǔn”.

Kuratierte Listen mit 雨后春笋