负荆请罪(負荊請罪)
负荆请罪 (fù jīng qǐng zuì) wörtlich bedeutet “carry thorns request punishment”und drückt aus “ehrlich fehler eingestehen und die konsequenzen akzeptieren”.Diese Redewendung wird verwendet, um Situationen zu beschreiben, die Folgendes beinhalten beziehungen & charakter.
Auch gesucht als: fu jing qing zui, fu jing qing zui,负荆请罪 Bedeutung, 负荆请罪 auf Deutsch
Aussprache: fù jīng qǐng zuì Wörtliche Bedeutung: Carry thorns request punishment
Ursprung & Verwendung
Die 'Aufzeichnungen des großen Historikers' erzählen, wie General Lin Xiangru Dornen (负荆) trug, während er um Strafe (请罪) bat, um aufrichtige Reue für die Beleidigung des Mitgenerals Lian Po zu demonstrieren. Schriftsteller der Han-Dynastie verwandelten dieses spezifische Ereignis in ein breiteres Symbol für echte Reue, unterstützt durch die Bereitschaft, die Konsequenzen zu akzeptieren. Das körperliche Unbehagen, Dornen zu tragen, erwies sich als überzeugender als bloße verbale Entschuldigung.
Beispiele
Deutsch: "Der Geschäftsführer entschuldigte sich öffentlich für die Umweltverstöße des Unternehmens."
Chinesisch: undefined
Verwandte chinesische Redewendungen
Ähnliche Redewendungen über beziehungen & charakter
各抒己见
gè shū jǐ jiàn
Jeder drückt frei seine eigene Meinung aus
Mehr erfahren →
拐弯抹角
guǎi wān mò jiǎo
In absichtlich indirekter Weise sprechen oder handeln
Mehr erfahren →
害群之马
hài qún zhī mǎ
Individuum, dessen Verhalten der gesamten Gruppe schadet
Mehr erfahren →
好好先生
hǎo hǎo xiān sheng
Person, die allen zustimmt, um Konflikte zu vermeiden
Mehr erfahren →
虎踞龙盘
hǔ jù lóng pán
Befehlsgewaltige, imposante strategische Position
Mehr erfahren →
胡说八道
hú shuō bā dào
Völlig unsinnige Gespräche ohne jede Grundlage
Mehr erfahren →
讳莫如深
huì mò rú shēn
Absolute Stille über ein sensibles Thema bewahren
Mehr erfahren →
急功近利
jí gōng jìn lì
Schnellen Erfolg und unmittelbaren Nutzen suchen
Mehr erfahren →
Häufig gestellte Fragen
Was bedeutet 负荆请罪 auf Deutsch?
负荆请罪 (fù jīng qǐng zuì) bedeutet wörtlich übersetzt “Carry thorns request punishment”und wird verwendet, um auszudrücken “Ehrlich Fehler eingestehen und die Konsequenzen akzeptieren”. Diese chinesische Redewendung gehört zurBeziehungen & Charakter Kategorie..
Wann wird 负荆请罪 verwendet?
Situation: Der Geschäftsführer entschuldigte sich öffentlich für die Umweltverstöße des Unternehmens.
Was ist das Pinyin für 负荆请罪?
Die Pinyin-Aussprache für 负荆请罪 ist “fù jīng qǐng zuì”.
Kuratierte Listen mit 负荆请罪
8 Chinese Idioms About Karma & Consequences
Thought-provoking Chinese idioms about karma, cause and effect, and reaping what you sow.
8 Chinese Idioms About Revenge & Retribution
Intense Chinese idioms about revenge, payback, and settling scores - expressions of determined vengeance.
8 Chinese Idioms About Forgiveness & Letting Go
Compassionate Chinese idioms about forgiveness, mercy, and the wisdom of letting go of grudges.