变本加厉
变本加厉 (biàn běn jiā lì) theo nghĩa đen có nghĩa là “biến bản gia lệ”và thể hiện “trở nên tồi tệ hơn; leo thang tiêu cực”.Thành ngữ này được sử dụng khi mô tả các tình huống liên quan đến mối quan hệ & tính cách.
Cũng được tìm kiếm là: bian ben jia li, bian ben jia li,变本加厉 Nghĩa, 变本加厉 bằng tiếng Việt
Phát âm: biàn běn jiā lì Nghĩa đen: Biến bản gia lệ
Nguồn gốc & Cách sử dụng
Thành ngữ này mô tả sự thay đổi (变) từ trạng thái ban đầu (本) bằng cách thêm (加) mức độ nghiêm trọng (厉). Nó mô tả các tình huống trở nên tồi tệ hơn thay vì cải thiện, với các vấn đề ngày càng gia tăng thay vì giải quyết. Cụm từ này xuất hiện trong các văn bản lịch sử mô tả các quan chức có tham nhũng ngày càng sâu sắc theo thời gian. Nó nắm bắt sự thất vọng khi can thiệp thất bại và các điều kiện xấu đi. Cách sử dụng hiện đại mô tả bất kỳ tình huống, hành vi hoặc vấn đề nào leo thang thay vì cải thiện mặc dù đã nhận thức hoặc cố gắng sửa chữa.
Ví dụ
Tiếng Anh: "Thay vì cải thiện, hành vi của anh ấy chỉ trở nên tồi tệ hơn."
Tiếng Trung: 他的行为不但没有改善,反而变本加厉。
Thành Ngữ Trung Hoa Liên Quan
Các thành ngữ tương tự về mối quan hệ & tính cách
Tìm hiểu thêm →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Trở lại với sự công bình
Tìm hiểu thêm →
追本溯源
zhuī běn sù yuán
Trace trở lại nguồn
Tìm hiểu thêm →
披荆斩棘
pī jīng zhǎn jí
Vượt qua mọi trở ngại
Tìm hiểu thêm →
三人成虎
sān rén chéng hǔ
Nói dối lặp đi lặp lại trở thành sự thật
Tìm hiểu thêm →
愚公移山
yú gōng yí shān
Sự kiên trì vượt qua những trở ngại lớn
Tìm hiểu thêm →
东山再起
dōng shān zài qǐ
Trở lại sau khi thất bại hoặc nghỉ hưu
Tìm hiểu thêm →
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐ
To eagerly await someone or something
Tìm hiểu thêm →
Câu Hỏi Thường Gặp
Nghĩa của 变本加厉 trong tiếng Việt là gì?
变本加厉 (biàn běn jiā lì) theo nghĩa đen có nghĩa là “Biến bản gia lệ”và được sử dụng để thể hiện “Trở nên tồi tệ hơn; leo thang tiêu cực”. Thành ngữ Trung Hoa này thuộc vềMối Quan Hệ & Tính Cách danh mục..
Khi nào thì 变本加厉 được sử dụng?
Tình huống: Thay vì cải thiện, hành vi của anh ấy chỉ trở nên tồi tệ hơn.
Pinyin của 变本加厉?
Phát âm pinyin cho 变本加厉 là “biàn běn jiā lì”.