Bumalik sa lahat ng idyoma

志在四方

zhì zài sì fāngTagumpay at Pagtitiyaga

志在四方 (zhì zài sì fāng) literal nangangahulugangambisyon sa lahat ng direksyonat nagpapahayag ngmalawak na mga aspirasyon”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng tagumpay at pagtitiyaga.

Hinanap din bilang: zhi zai si fang, zhi zai si fang,志在四方 Kahulugan, 志在四方 sa Tagalog

Pagbigkas: zhì zài sì fāng Literal na kahulugan: Ambisyon sa lahat ng direksyon

Pinagmulan at Paggamit

Ang idyoma na 志在四方 (zhì zài sì fāng) ay nagmula sa kwentong historikal sa panahon ng Tagsibol at Taglagas, partikular mula sa teksto na 《左传》 (Zuo Zhuan). Ikinuwento nito ang kwento ni Chong'er, isang prinsipe ng estado ng Jin, na tumakas mula sa kanyang bayan dahil sa kaguluhan sa politika. Sa kanyang pagkatapon, siya ay sinusuportahan ng estado ng Qi, kung saan ang kanyang asawang si Qi Jiang ay nag-udyok sa kanya na ituloy ang kanyang mga ambisyon lampas sa kanilang kasalukuyang kalagayan. Ang parirala 志在四方 (志, ambisyon; 在, sa; 四方, apat na direksyon) ay sumasalamin sa ideya ng pagkakaroon ng mga aspirasyon na umaabot lampas sa agarang paligid. Sa modernong paggamit, inilalarawan nito ang mga indibidwal na may malalaking pananaw at determinasyon na makamit ang tagumpay sa malawak na saklaw.

Mga Halimbawa

Ingles: "Sa isang malinaw na pananaw, itinakda niya ang kanyang mga mata sa pagkamit ng kadakilaan lampas sa kanyang bayan."

Tsino: 她志在四方,立志要在更广阔的舞台上展现自己。

Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino

Mga katulad na idyoma tungkol sa tagumpay at pagtitiyaga

Mga Madalas Itanong

Ano ang kahulugan ng 志在四方 sa Tagalog?

志在四方 (zhì zài sì fāng) literal na nagsasalin bilangAmbisyon sa lahat ng direksyonat ginagamit upang ipahayagMalawak na mga aspirasyon”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngTagumpay at Pagtitiyaga ..

Kailan 志在四方 ginagamit?

Sitwasyon: Sa isang malinaw na pananaw, itinakda niya ang kanyang mga mata sa pagkamit ng kadakilaan lampas sa kanyang bayan.

Ano ang pinyin para sa 志在四方?

Ang pinyin pronunciation para sa 志在四方 ayzhì zài sì fāng”.