กลับไปยังสุภาษิตทั้งหมด

苦尽甘来

kǔ jìn gān lái
4 พฤษภาคม 2569
ความสำเร็จและความอดทน

苦尽甘来 (kǔ jìn gān lái) ตามตัวอักษร หมายถึงbitterness ends sweetness comesและแสดงออกafter hardship comes happiness”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสำเร็จและความอดทน.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่

ค้นหาเป็น: ku jin gan lai, ku jin gan lai,苦尽甘来 ความหมาย, 苦尽甘来 ในภาษาไทย

การออกเสียง: kǔ jìn gān lái ความหมายตามตัวอักษร: Bitterness ends sweetness comes

ต้นกำเนิดและการใช้งาน

This idiom describes bitterness (苦) ending (尽) and sweetness (甘) arriving (来). It offers hope that suffering is temporary and will be followed by better times. The phrase appeared in texts encouraging perseverance through hardship. It reflects the cyclical Chinese understanding of fortune where extremes eventually reverse. Modern usage consoles those in difficulty with the promise that persistence will eventually be rewarded with success or happiness.

เมื่อไหร่ที่ใช้

สถานการณ์: After years of struggle, success finally arrived.


ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา

สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง

สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสำเร็จและความอดทน

คำถามที่พบบ่อย

ความหมายของ 苦尽甘来 ในภาษาไทยคืออะไร?

苦尽甘来 (kǔ jìn gān lái) แปลตามตัวอักษรว่าBitterness ends sweetness comesและใช้เพื่อแสดงออกAfter hardship comes happiness”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสำเร็จและความอดทน ..

เมื่อไหร่ 苦尽甘来 ใช้?

สถานการณ์: After years of struggle, success finally arrived.

พินอินของ 苦尽甘来?

การออกเสียงพินอินสำหรับ 苦尽甘来 คือkǔ jìn gān lái”.

รายการคัดสรรที่มี 苦尽甘来