扶摇直上
扶摇直上 (fú yáo zhí shàng) ตามตัวอักษร หมายถึง “whirlwind spiraling straight up”และแสดงออก “rise rapidly; soar straight up”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสำเร็จและความอดทน.
ค้นหาเป็น: fu yao zhi shang, fu yao zhi shang,扶摇直上 ความหมาย, 扶摇直上 ในภาษาไทย
การออกเสียง: fú yáo zhí shàng ความหมายตามตัวอักษร: Whirlwind spiraling straight up
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
This idiom describes riding a whirlwind (扶摇) straight (直) up (上). From Zhuangzi's description of the roc bird rising ninety thousand li on the wind. The phrase depicts rapid, dramatic ascent. Modern usage describes meteoric rises - in careers, stock prices, or any measure that climbs dramatically and quickly.
ตัวอย่าง
ภาษาอังกฤษ: "Stock prices soared after the announcement."
ภาษาจีน: 公告后股价扶摇直上。
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสำเร็จและความอดทน
เรียนรู้เพิ่มเติม →
เรียนรู้เพิ่มเติม →
เรียนรู้เพิ่มเติม →
เรียนรู้เพิ่มเติม →
青出于蓝
qīng chū yú lán
นักเรียนเกินกว่าครู
เรียนรู้เพิ่มเติม →
登堂入室
dēng táng rù shì
ก้าวหน้าจากพื้นฐานไปสู่ขั้นสูง
เรียนรู้เพิ่มเติม →
滴水不漏
dī shuǐ bù lòu
สมบูรณ์แบบและละเอียดถี่ถ้วน
เรียนรู้เพิ่มเติม →
巧夺天工
qiǎo duó tiān gōng
งานฝีมือที่เกินขีดจำกัดของธรรมชาติ
เรียนรู้เพิ่มเติม →
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 扶摇直上 ในภาษาไทยคืออะไร?
扶摇直上 (fú yáo zhí shàng) แปลตามตัวอักษรว่า “Whirlwind spiraling straight up”และใช้เพื่อแสดงออก “Rise rapidly; soar straight up”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสำเร็จและความอดทน ..
เมื่อไหร่ 扶摇直上 ใช้?
สถานการณ์: Stock prices soared after the announcement.
พินอินของ 扶摇直上?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 扶摇直上 คือ “fú yáo zhí shàng”.