Вернуться ко всем идиомам

有口皆碑

有口皆碑 (yǒu kǒu jiē bēi) буквально означаеткаждый язык - памятники выражаетуниверсально восхваляемый”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с отношения и характер.

Также искали как: you kou jie bei, you kou jie bei,有口皆碑 Значение, 有口皆碑 на русском языке

Произношение: yǒu kǒu jiē bēi Буквальное значение: Каждый язык - памятник

Происхождение и использование

Идиома 有口皆碑 (yǒu kǒu jiē bēi) укоренилась в классической китайской литературе, с ее самым ранним известным упоминанием в тексте династии Сун 《五灯会元》 Ши Пудзиня. Фраза '劝君不用镌顽石,路上行人口似碑' предполагает, что устальная похвала людей (口, рот) подобна памятнику (碑, каменная табличка), который увековечивает чьи-то добродетели. Эта идея была позже популяризирована в романе династии Цин 《老残游记》 Лю Э, где персонаж восхваляет достижения чиновника как общепризнанные и отмеченные. Идиома ярко иллюстрирует, как искреннее восхищение и одобрение от других могут служить долговременным свидетельством характера и поступков человека, подобно выгравированной каменной табличке. В современном употреблении она описывает кого-то, кто широко восхваляется и уважается.

Примеры

Английский: "Его вклад в сообщество был признан всеми, что принесло ему широкую известность."

Китайский: 他对社区的贡献得到了大家的认可,有口皆碑。

Связанные китайские идиомы

Похожие идиомы о отношения и характер

Часто задаваемые вопросы

Что означает 有口皆碑 на русском языке?

有口皆碑 (yǒu kǒu jiē bēi) буквально переводится какКаждый язык - памятники используется для выраженияУниверсально восхваляемый”. Эта китайская идиома относится к категорииОтношения и характер ..

Когда 有口皆碑 используется?

Ситуация: Его вклад в сообщество был признан всеми, что принесло ему широкую известность.

Как звучит пиньинь для 有口皆碑?

Произношение пиньинь для 有口皆碑 isyǒu kǒu jiē bēi”.