厉兵秣马
厉兵秣马 (lì bīng mò mǎ) буквально означает “sharpen weapons and feed horses”и выражает “make thorough preparations; get ready for action”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с стратегия и действие.
Также искали как: li bing mo ma, li bing mo ma,厉兵秣马 Значение, 厉兵秣马 на русском языке
Произношение: lì bīng mò mǎ Буквальное значение: Sharpen weapons and feed horses
Происхождение и использование
Эта идиома описывает заточку (厉) оружия (兵) и кормление (秣) лошадей (马). Она возникла из древних военных приготовлений, когда армии следили за тем, чтобы оружие было острым, а лошади хорошо накормлены перед битвой. Фраза появилась в Цзочжуань, описывающем государственные приготовления к войне. Современное использование описывает тщательную подготовку к любому значительному предприятию, подчеркивая важность готовности перед действием.
Примеры
Английский: "Команда интенсивно готовится к предстоящему соревнованию."
Китайский: 球队正在厉兵秣马,为即将到来的比赛做准备。
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о стратегия и действие
Узнать больше →
胸有成竹
xiōng yǒu chéng zhú
Иметь четкий план заранее
Узнать больше →
四通八达
sì tōng bā dá
Extending in all directions; well-connected
Узнать больше →
争分夺秒
zhēng fēn duó miǎo
Race against time; make every second count
Узнать больше →
势不可挡
shì bù kě dǎng
Unstoppable; irresistible momentum
Узнать больше →
落花流水
luò huā liú shuǐ
Utter defeat; scattered in disarray
Узнать больше →
迎刃而解
yíng rèn ér jiě
Легко решается при правильном подходе
Узнать больше →
铁证如山
tiě zhèng rú shān
Неопровержимые доказательства; убедительное доказательство
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 厉兵秣马 на русском языке?
厉兵秣马 (lì bīng mò mǎ) буквально переводится как “Sharpen weapons and feed horses”и используется для выражения “Make thorough preparations; get ready for action”. Эта китайская идиома относится к категорииСтратегия и действие ..
Когда 厉兵秣马 используется?
Ситуация: Команда интенсивно готовится к предстоящему соревнованию.
Как звучит пиньинь для 厉兵秣马?
Произношение пиньинь для 厉兵秣马 is “lì bīng mò mǎ”.