Вернуться ко всем идиомам

迎刃而解

迎刃而解 (yíng rèn ér jiě) буквально означаетраскалывается при встрече с лезвиеми выражаетлегко решается при правильном подходе”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с стратегия и действие.

Также искали как: ying ren er jie, ying ren er jie,迎刃而解 Значение, 迎刃而解 на русском языке

Произношение: yíng rèn ér jiě Буквальное значение: Раскалывается при встрече с лезвием

Происхождение и использование

Эта идиома происходит из описания военной кампании генерала династии Цзинь Ду Юя, где он сравнил сопротивление врага с бамбуком, который раскалывается при встрече (迎) с лезвием (刃). Как только первый сустав раскалывается, остальное следует легко (而解). Фраза подчеркивает, как проблемы, при правильном подходе, часто решаются с удивительной легкостью. Она предполагает поиск правильного подхода или точки опоры, которая делает кажущиеся трудными задачи простыми. Современное использование описывает проблемы, которые исчезают, как только применяется правильное решение.

Примеры

Английский: "Как только мы определили основную причину, проблема была легко решена."

Китайский: 一旦找到根本原因,问题就迎刃而解了。

Связанные китайские идиомы

Похожие идиомы о стратегия и действие

Часто задаваемые вопросы

Что означает 迎刃而解 на русском языке?

迎刃而解 (yíng rèn ér jiě) буквально переводится какРаскалывается при встрече с лезвиеми используется для выраженияЛегко решается при правильном подходе”. Эта китайская идиома относится к категорииСтратегия и действие ..

Когда 迎刃而解 используется?

Ситуация: Как только мы определили основную причину, проблема была легко решена.

Как звучит пиньинь для 迎刃而解?

Произношение пиньинь для 迎刃而解 isyíng rèn ér jiě”.

Подборки с 迎刃而解