Вернуться ко всем идиомам

隔靴搔痒(隔靴搔癢)

隔靴搔痒 (gé xuē sāo yǎng) буквально означаетчесать зуд через сапог.и выражаетбезрезультатный обходной путь”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с мудрость и обучение.

Также искали как: ge xue sao yang, ge xue sao yang,隔靴搔痒 Значение, 隔靴搔痒 на русском языке

Произношение: gé xuē sāo yǎng Буквальное значение: Чесать зуд через сапог.

Происхождение и использование

Эта досадная идиома описывает, как чешут (搔) зуд (痒) через (隔) сапог (靴), и берёт своё начало в простонародной литературе династии Сун. Впервые она появилась в рассказах, иллюстрирующих тщетность косвенных решений насущных проблем. Этот образ создал идеальную метафору для неэффективных усилий, которые не достигают своей цели, несмотря на кажущуюся активность. Во времена династии Мин медицинские тексты стали использовать её для критики методов лечения, которые не устраняли глубинные причины болезней. В отличие от терминов, обозначающих простую неудачу, она конкретно описывает разочарование от усилий, приложенных на неправильном уровне или неподходящими средствами. В современном использовании она обозначает подходы, которые не могут увенчаться успехом, потому что они фундаментально оторваны от реальной сути проблемы.

Примеры

Английский: "Расплывчатое объяснение не решило коренной проблемы."

Китайский: 这个模糊的解释未能解决根本问题

Связанные китайские идиомы

Похожие идиомы о мудрость и обучение

Часто задаваемые вопросы

Что означает 隔靴搔痒 на русском языке?

隔靴搔痒 (gé xuē sāo yǎng) буквально переводится какЧесать зуд через сапог.и используется для выраженияБезрезультатный обходной путь”. Эта китайская идиома относится к категорииМудрость и Обучение ..

Когда 隔靴搔痒 используется?

Ситуация: Расплывчатое объяснение не решило коренной проблемы.

Как звучит пиньинь для 隔靴搔痒?

Произношение пиньинь для 隔靴搔痒 isgé xuē sāo yǎng”.

Подборки с 隔靴搔痒