点石成金
点石成金 (diǎn shí chéng jīn) буквально означает “касание камня, превращение в золото”и выражает “трансформирующая мудрость”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с мудрость и обучение.
Также искали как: dian shi cheng jin, dian shi cheng jin,点石成金 Значение, 点石成金 на русском языке
Произношение: diǎn shí chéng jīn Буквальное значение: Касание камня, превращение в золото
Происхождение и использование
Идиома 点石成金 (diǎn shí chéng jīn) часто используется в классической китайской литературе для описания трансформирующей силы мудрости или навыка. Фраза буквально означает 'касаться камня и превращать его в золото', рисуя яркий образ магической способности алхимика изменять обыденное на необычное. Хотя точная история происхождения не зафиксирована, идиома предполагает, что с правильными знаниями или экспертизой можно создать большую ценность из, казалось бы, бесполезных материалов. В современном использовании она часто применяется к людям или идеям, которые могут значительно улучшить ситуацию, подобно мастеру-ремесленнику или блестящему стратегу, который может превратить простой план в успешное предприятие.
Примеры
Английский: "Его инновационные идеи преобразовали struggling компанию в лидера рынка."
Китайский: 他的创新想法把这家挣扎中的公司变成了市场领头羊。
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о мудрость и обучение
Часто задаваемые вопросы
Что означает 点石成金 на русском языке?
点石成金 (diǎn shí chéng jīn) буквально переводится как “Касание камня, превращение в золото”и используется для выражения “Трансформирующая мудрость”. Эта китайская идиома относится к категорииМудрость и обучение ..
Когда 点石成金 используется?
Ситуация: Его инновационные идеи преобразовали struggling компанию в лидера рынка.
Как звучит пиньинь для 点石成金?
Произношение пиньинь для 点石成金 is “diǎn shí chéng jīn”.