粗心大意
粗心大意 (cū xīn dà yì) secara literal bermaksud “hati kasar dan fikiran cuai”dan menyatakan “cuai; lalai”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & perwatakan.Ia berasal dari kesusasteraan Cina purba dan kekal biasa digunakan dalam Mandarin moden.
Juga dicari sebagai: cu xin da yi, cu xin da yi,粗心大意 Makna, 粗心大意 dalam bahasa Melayu
Sebutan: cū xīn dà yì Makna literal: Hati kasar dan fikiran cuai
Asal-usul & Penggunaan
Idiom ini menggabungkan hati (心) 'kasar/kasar' (粗) dengan niat (意) 'besar/cuai' (大) untuk menggambarkan kekurangan perhatian terhadap perincian. Walaupun kedua-dua komponen secara bebas mencadangkan kecuaian, bersama-sama mereka menekankan ketidakpedulian yang lazim dan bukannya kesilapan seketika. Frasa ini mendapat mata wang dalam teks pengajaran moral Dinasti Ming yang memberi amaran terhadap mengabaikan perincian. Ia kekal biasa digunakan dalam tetapan pendidikan dan profesional untuk menggambarkan seseorang yang melakukan kesilapan yang boleh dielakkan kerana penjagaan dan perhatian yang tidak mencukupi.
Bila Menggunakan
Situasi: Kecuaiannya menyebabkan kesilapan penting dalam laporan itu.
Temui simpulan bahasa Cina baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang hubungan & perwatakan
不远千里
bù yuǎn qiān lǐ
Sedia mengembara jauh; melakukan usaha yang besar
Ketahui lebih lanjut →
鞠躬尽瘁
jū gōng jìn cuì
Mengabdikan diri sepenuhnya; bekerja sehingga keletihan
Ketahui lebih lanjut →
朝思暮想
zhāo sī mù xiǎng
Sentiasa memikirkan; merindui
Ketahui lebih lanjut →
魂牵梦萦
hún qiān mèng yíng
Merindui siang dan malam
Ketahui lebih lanjut →
恋恋不舍
liàn liàn bù shě
Sangat enggan untuk pergi
Ketahui lebih lanjut →
依依不舍
yī yī bù shě
Enggan berpisah; keterikatan yang berlarutan
Ketahui lebih lanjut →
难分难舍
nán fēn nán shě
Tidak dapat dipisahkan; benci berpisah
Ketahui lebih lanjut →
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Kekal abadi; abadi
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 粗心大意 dalam bahasa Melayu?
粗心大意 (cū xīn dà yì) secara literal diterjemahkan sebagai “Hati kasar dan fikiran cuai”dan digunakan untuk menyatakan “Cuai; lalai”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriHubungan & Perwatakan ..
Bila 粗心大意 digunakan?
Situasi: Kecuaiannya menyebabkan kesilapan penting dalam laporan itu.
Apakah pinyin untuk 粗心大意?
Sebutan pinyin untuk 粗心大意 ialah “cū xīn dà yì”.