依依不舍
依依不舍 (yī yī bù shě) secara literal bermaksud “melekat dan tidak mahu berpisah”dan menyatakan “enggan berpisah; keterikatan yang berlarutan”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & perwatakan.Ia berasal dari kesusasteraan Cina purba dan kekal biasa digunakan dalam Mandarin moden.
Juga dicari sebagai: yi yi bu she, yi yi bu she,依依不舍 Makna, 依依不舍 dalam bahasa Melayu
Sebutan: yī yī bù shě Makna literal: Melekat dan tidak mahu berpisah
Asal-usul & Penggunaan
Idiom ini menggunakan 'yiyi' (依依) yang digandakan, bermaksud melekat atau terikat, digabungkan dengan tidak mahu (不舍) berpisah. Ia menggambarkan kesukaran emosi perpisahan daripada orang tersayang atau tempat yang dihargai. Frasa ini muncul dalam puisi klasik yang menggambarkan perpisahan. Imej fizikal melekat mencadangkan ikatan emosi yang menentang pemecahan. Penggunaan moden menggambarkan perpisahan yang enggan, keterikatan kepada situasi yang berakhir, atau emosi perpisahan yang pahit manis.
Bila Menggunakan
Situasi: Keluarga itu mengucapkan selamat tinggal dengan berat hati di lapangan terbang.
Temui simpulan bahasa Cina baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang hubungan & perwatakan
不远千里
bù yuǎn qiān lǐ
Sedia mengembara jauh; melakukan usaha yang besar
Ketahui lebih lanjut →
鞠躬尽瘁
jū gōng jìn cuì
Mengabdikan diri sepenuhnya; bekerja sehingga keletihan
Ketahui lebih lanjut →
安土重迁
ān tǔ zhòng qiān
Mengutamakan kestabilan; enggan berpindah
Ketahui lebih lanjut →
朝思暮想
zhāo sī mù xiǎng
Sentiasa memikirkan; merindui
Ketahui lebih lanjut →
魂牵梦萦
hún qiān mèng yíng
Merindui siang dan malam
Ketahui lebih lanjut →
恋恋不舍
liàn liàn bù shě
Sangat enggan untuk pergi
Ketahui lebih lanjut →
难分难舍
nán fēn nán shě
Tidak dapat dipisahkan; benci berpisah
Ketahui lebih lanjut →
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Kekal abadi; abadi
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 依依不舍 dalam bahasa Melayu?
依依不舍 (yī yī bù shě) secara literal diterjemahkan sebagai “Melekat dan tidak mahu berpisah”dan digunakan untuk menyatakan “Enggan berpisah; keterikatan yang berlarutan”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriHubungan & Perwatakan ..
Bila 依依不舍 digunakan?
Situasi: Keluarga itu mengucapkan selamat tinggal dengan berat hati di lapangan terbang.
Apakah pinyin untuk 依依不舍?
Sebutan pinyin untuk 依依不舍 ialah “yī yī bù shě”.