欣欣向荣
欣欣向荣 (xīn xīn xiàng róng) 문자 그대로 의미는 “flourishing toward prosperity”이며 다음을 표현합니다 “thriving; flourishing”.이 고사성어는 다음과 관련된 상황을 설명할 때 사용됩니다 성공과 인내.
다음으로도 검색됨: xin xin xiang rong, xin xin xiang rong,欣欣向荣 의미, 欣欣向荣 한국어로
발음: xīn xīn xiàng róng 문자 그대로의 의미: Flourishing toward prosperity
기원과 용법
This idiom uses the reduplicated 'xinxin' (欣欣), meaning flourishing or joyful growth, combined with heading toward (向) prosperity (荣). It originally described vigorous plant growth and evolved to describe any thriving development. The phrase appeared in texts celebrating agricultural abundance and economic prosperity. Modern usage describes flourishing businesses, growing economies, thriving communities, or any situation characterized by vigorous positive development.
예문
영어: "The local economy is thriving with new businesses."
중국어: 当地经济欣欣向荣,新企业不断涌现。
관련 중국 고사성어
다음과 비슷한 고사성어 성공과 인내
青出于蓝
qīng chū yú lán
학생이 스승을 초월하다
자세히 보기 →
登堂入室
dēng táng rù shì
기본에서 고급으로 발전하다
자세히 보기 →
滴水不漏
dī shuǐ bù lòu
완벽하고 철저하다
자세히 보기 →
巧夺天工
qiǎo duó tiān gōng
자연의 한계를 넘어선 장인정신
자세히 보기 →
马到成功
mǎ dào chéng gōng
즉각적인 성공을 이루다
자세히 보기 →
后来居上
hòu lái jū shàng
늦게 온 사람들이 일찍 시작한 사람들을 초월하다
자세히 보기 →
脚踏实地
jiǎo tà shí dì
실용적이고 현실적이다
자세히 보기 →
一心一意
yī xīn yī yì
진심으로; 한결같은 마음으로
자세히 보기 →
자주 묻는 질문
무엇을 의미하나요 欣欣向荣 한국어로 무슨 뜻인가요?
欣欣向荣 (xīn xīn xiàng róng) 문자 그대로 번역하면 “Flourishing toward prosperity”이며 다음을 표현하는 데 사용됩니다 “Thriving; flourishing”. 이 중국 고사성어는성공과 인내 범주에 속합니다..
언제 欣欣向荣 사용되나요?
상황: The local economy is thriving with new businesses.
의 병음은 무엇인가요 欣欣向荣?
의 병음 발음은 欣欣向荣 입니다 “xīn xīn xiàng róng”.
엄선된 목록: 欣欣向荣
10 Lucky Chinese Idioms to Write on Red Envelopes (红包祝福语)
What to write on a red envelope? These short, auspicious Chinese idioms are perfect for hongbao messages during Chinese New Year 2026.
What to Say on Chu Yi 初一: 10 Must-Know First Day Greetings
Not sure what to say on Chu Yi (初一)? These 10 auspicious idioms are the perfect greetings for the first day of Chinese New Year — when every word brings extra luck.
10 Chinese Idioms for Greeting Aunties and Uncles at CNY (阿姨叔叔)
What to say to aunties and uncles during Chinese New Year? Polite idioms for greeting 阿姨, 叔叔, 舅舅, 姑姑 during family visits.