旗开得胜
旗开得胜 (qí kāi dé shèng) 문자 그대로 의미는 “깃발을 열면 승리를 얻는다”이며 다음을 표현합니다 “처음부터 승리하다; 즉각적인 성공”.이 고사성어는 다음과 관련된 상황을 설명할 때 사용됩니다 성공과 인내.
다음으로도 검색됨: qi kai de sheng, qi kai de sheng,旗开得胜 의미, 旗开得胜 한국어로
발음: qí kāi dé shèng 문자 그대로의 의미: 깃발을 열면 승리를 얻는다
기원과 용법
이 성어는 깃발(旗)을 열고(开) 승리(胜)를 얻는(得) 것을 묘사합니다. 마치 첫 전투에서 승리한 군대처럼 시작하자마자 승리하는 것을 나타냅니다. 이 문구는 새로운 벤처에 대한 축복으로 사용되었습니다. 현대적 용법은 상서로운 시작, 뒤따르는 긍정적인 추진력을 설정하는 초기 성공을 설명합니다.
예문
영어: "새로운 제품 출시는 즉시 성공적이었습니다."
중국어: 新产品发布旗开得胜。
관련 중국 고사성어
다음과 비슷한 고사성어 성공과 인내
자주 묻는 질문
무엇을 의미하나요 旗开得胜 한국어로 무슨 뜻인가요?
旗开得胜 (qí kāi dé shèng) 문자 그대로 번역하면 “깃발을 열면 승리를 얻는다”이며 다음을 표현하는 데 사용됩니다 “처음부터 승리하다; 즉각적인 성공”. 이 중국 고사성어는성공과 인내 범주에 속합니다..
언제 旗开得胜 사용되나요?
상황: 새로운 제품 출시는 즉시 성공적이었습니다.
의 병음은 무엇인가요 旗开得胜?
의 병음 발음은 旗开得胜 입니다 “qí kāi dé shèng”.
엄선된 목록: 旗开得胜
10 Lucky Chinese Idioms to Write on Red Envelopes (红包祝福语)
What to write on a red envelope? These short, auspicious Chinese idioms are perfect for hongbao messages during Chinese New Year 2026.
10 Chinese Idioms for New Beginnings in the New Year
Inspiring Chinese idioms about fresh starts, renewal, and embracing new opportunities in the Lunar New Year.
What to Say on Chu Yi 初一: 10 Must-Know First Day Greetings
Not sure what to say on Chu Yi (初一)? These 10 auspicious idioms are the perfect greetings for the first day of Chinese New Year — when every word brings extra luck.