すべての故事成語に戻る

信口开河

xìn kǒu kāi hé人間関係と人格

信口开河 (xìn kǒu kāi hé) 字面的には を意味しtrust mouth open riverそして表現しますtalk irresponsibly; make things up”.この故事成語は、次のような状況を説明する際に使用されます 人間関係と人格.

次のようにも検索されます: xin kou kai he, xin kou kai he,信口开河 意味, 信口开河 日本語で

発音: xìn kǒu kāi hé 字面の意味: Trust mouth open river

起源と用法

This idiom describes opening (开) a river (河) from one's trusted mouth (信口) - letting words flow freely without verification or thought. The image of a mouth releasing a torrent of water captures uncontrolled speech. The phrase appeared in Yuan Dynasty drama criticizing careless speakers. It warns against speaking without thinking or making claims without evidence. Modern usage criticizes those who speak irresponsibly, make unfounded statements, or exaggerate without regard for truth.

例文

英語: "He tends to make things up without any evidence."

中国語: 他经常信口开河,没有任何依据。

関連する故事成語

さらに故事成語を探る 人間関係と人格

よくある質問

の意味は何ですか 信口开河 日本語での意味は?

信口开河 (xìn kǒu kāi hé) は文字通りTrust mouth open riverを意味しTalk irresponsibly; make things up”. と表現します。これは人間関係と人格 に関連する状況を説明する際に使用されます.

どのように使いますか 信口开河 使い方の例は?

例: He tends to make things up without any evidence.

ピンイン発音は何ですか 信口开河?

のピンイン発音は 信口开河 ですxìn kǒu kāi hé”.

厳選リスト: 信口开河