宁为玉碎
宁为玉碎 (nìng wéi yù suì) secara harfiah berarti “lebih baik hancur seperti giok”dan mengekspresikan “integritas di atas kompromi”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & karakter.
Juga dicari sebagai: ning wei yu sui, ning wei yu sui,宁为玉碎 Makna, 宁为玉碎 in english
Pelafalan: nìng wéi yù suì Makna literal: Lebih baik hancur seperti giok
Asal & Penggunaan
Idiom 宁为玉碎 (nìng wéi yù suì) umum digunakan dalam sastra Tiongkok klasik untuk mengekspresikan preferensi untuk mempertahankan integritas seseorang bahkan dengan biaya kehancuran. Frasa ini diterjemahkan menjadi 'lebih baik hancur seperti giok daripada utuh seperti ubin.' Imaji giok (玉, yù), sebuah batu berharga dan indah, yang hancur (碎, suì) menyampaikan gagasan memilih kehormatan dan martabat di atas keberadaan yang dikompromikan. Sebaliknya, ubin (瓦, wǎ), meskipun utuh, dianggap kurang berharga. Idiom ini sering digunakan dalam situasi di mana individu menghadapi dilema moral, menekankan pentingnya karakter dan prinsip di atas sekadar bertahan hidup. Ini mendorong orang untuk menjunjung nilai-nilai mereka, bahkan di hadapan kesulitan atau potensi kehancuran.
Contoh
Inggris: "Dia memilih untuk berdiri di atas prinsipnya, bahkan jika itu berarti kehilangan segalanya."
Cina: 他宁愿为自己的原则而玉碎,也不愿意妥协。
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang hubungan & karakter
守正不阿
shǒu zhèng bù ē
Pertahankan integritas tanpa kompromi
Pelajari lebih lanjut →
坐怀不乱
zuò huái bù luàn
Mempertahankan integritas yang sempurna meskipun ada godaan
Pelajari lebih lanjut →
冰清玉洁
bīng qīng yù jié
Karakter dan integritas moral yang sempurna
Pelajari lebih lanjut →
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐ
Dengan penuh semangat menantikan seseorang atau sesuatu
Pelajari lebih lanjut →
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Abadi; kekal
Pelajari lebih lanjut →
言而有信
yán ér yǒu xìn
Menepati janji
Pelajari lebih lanjut →
名副其实
míng fù qí shí
Menghidupi nama atau reputasi seseorang
Pelajari lebih lanjut →
粗心大意
cū xīn dà yì
Ceroboh; lalai
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 宁为玉碎 dalam bahasa Indonesia?
宁为玉碎 (nìng wéi yù suì) secara harfiah berarti “Lebih baik hancur seperti giok”dan digunakan untuk mengekspresikan “Integritas di atas kompromi”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriHubungan & Karakter category..
Kapan 宁为玉碎 digunakan?
Situasi: Dia memilih untuk berdiri di atas prinsipnya, bahkan jika itu berarti kehilangan segalanya.
Apa pinyin untuk 宁为玉碎?
Pelafalan pinyin untuk 宁为玉碎 adalah “nìng wéi yù suì”.