10 Idiom Cina untuk Festival Qingming (Hari Membersihkan Makam)
Hormati tradisi dengan idiom Cina yang sempurna untuk Festival Qingming (清明节). Ekspresi tentang peringatan, refleksi, dan menghormati leluhur untuk Hari Membersihkan Makam.
Festival Qingming (清明节, qīng míng jié), juga dikenal sebagai Hari Membersihkan Makam, jatuh pada tanggal 4-5 April setiap tahun. Ini adalah waktu bagi keluarga Tionghoa untuk menghormati leluhur yang telah meninggal, membersihkan makam, dan merenungkan warisan keluarga. 10 idiom ini menangkap semangat peringatan, kontemplasi, dan rasa hormat terhadap akar seseorang yang mendefinisikan festival yang bermakna ini.
朝思暮想
zhāo sī mù xiǎngTerus-menerus memikirkan; merindukan
Makna literal: Berpikir di pagi hari, merindukan di malam hari
Idiom ini menggambarkan berpikir (思) di pagi hari (朝) dan merindukan (想) di malam hari (暮). Ini menggambarkan kesibukan terus-menerus dari fajar hingga senja. Ungkapan ini menangkap pengalaman memiliki seseorang atau sesuatu yang selalu ada di benak seseorang. Penggunaan modern menggambarkan kerindu...
Contoh
Dia terus-menerus memikirkan keluarganya di kampung halaman.
他朝思暮想着远方的家人。
若有所思
ruò yǒu suǒ sīHilang dalam pikiran dengan ekspresi kontemplatif
Makna literal: Seolah memiliki sesuatu yang berpikir
Pujangga Dinasti Tang adalah yang pertama kali mengabadikan kondisi kontemplatif ini: penampilan seolah-olah (若) ada sesuatu (有所) yang memenuhi pikiran mereka (思). Mereka menggunakannya untuk melukiskan para cendekiawan yang tenggelam dalam perenungan filosofis. Sastrawan Dinasti Song kemudian mempe...
Contoh
Setelah menerima berita itu, dia menatap ke luar jendela dengan ekspresi kontemplatif
收到消息后,她若有所思地望着窗外
居安思危
jū ān sī wēiBe prepared for danger in times of safety
Makna literal: Dwelling in peace think of danger
This idiom advises thinking of (思) danger (危) while dwelling in (居) peace (安). It comes from 'Zuozhuan,' an ancient Chinese chronicle, warning against complacency during good times. The phrase embodies the wisdom of preparation and foresight. Chinese history provided many examples of kingdoms that f...
Contoh
Even during prosperous times, wise leaders prepare for potential crises.
即使在繁荣时期,明智的领导者也会居安思危。
追本溯源
zhuī běn sù yuánLacak kembali ke sumber
Makna literal: Chase Root Trace Source
Berasal dari metodologi keilmuan era Dinasti Song (960-1279), idiom ini menggabungkan tindakan mengejar (追) sampai ke akar (本) dan menelusuri (溯) sampai ke sumbernya (源). Hal ini mencerminkan penekanan Neo-Konfusianisme pada pemahaman fenomena dengan meneliti asal-usulnya, dipengaruhi oleh tradisi h...
Contoh
Peneliti melacak masalah pada akar penyebabnya
研究人员追踪到问题的根源
见贤思齐
jiàn xián sī qíBelajar dari yang layak
Makna literal: Lihat Wishy Wish Equal
Berasal dari Analek Konfusius, frasa ini mendorong orang yang melihat (见) orang yang patut dicontoh/mulia (贤) untuk berhasrat (思) menyamai (齐) mereka. Ini mewujudkan cita-cita Konfusius tentang pengembangan diri melalui contoh positif. Selama Dinasti Han, ini menjadi landasan filosofi pendidikan, me...
Contoh
Membaca tentang pemimpin inovatif memotivasi dia untuk meningkatkan keterampilannya
阅读创新领袖的事迹激励她提升自己的技能
虚怀若谷
xū huái ruò gǔTetap rendah hati dan terbuka
Makna literal: Hati kosong seperti Lembah
Berasal dari filosofi Dao, frasa ini menganjurkan untuk memiliki batin yang lapang dan rendah hati seperti lembah. Metafora lembah ini sangat signifikan dalam pemikiran Dao – seperti lembah yang menerima semua air tanpa pilih kasih, seseorang harus tetap terbuka terhadap semua gagasan tanpa prasangk...
Contoh
Profesor menyambut ide -ide baru dari murid -muridnya
教授欢迎学生们提出新的想法
集思广益
jí sī guǎng yìKumpulkan kebijaksanaan dari banyak orang
Makna literal: Kumpulkan Pikiran Luas Manfaat
Berasal dari praktik pemerintahan Dinasti Han Timur, idiom ini menganjurkan pengumpulan (集) pemikiran (思) untuk memperluas (广) manfaat (益). Ini dilembagakan selama Dinasti Tang melalui praktik istana kekaisaran dalam menjaring beragam opini sebelum membuat keputusan besar. Frasa ini memperoleh makna...
Contoh
Tim bertukar pikiran bersama untuk menemukan solusi inovatif
团队集思广益找到创新解决方案
三思而行
sān sī ér xíngPikirkan tiga kali sebelum berakting
Makna literal: Pikirkan tiga kali kemudian bertindak
Pertama kali tercatat dalam Analek Konfusius, di mana Sang Guru menanggapi penafsiran Zengzi tentang perlunya refleksi (思) sebanyak tiga kali (三) sebelum bertindak (行). Angka tiga memiliki makna penting dalam pemikiran Konfusianisme, melambangkan kelengkapan. Selama Dinasti Song, para filsuf memperl...
Contoh
Dia dengan hati -hati mempertimbangkan semua implikasi sebelum membuat keputusan
她在做决定之前仔细考虑了所有影响
因果报应
yīn guǒ bào yìngTindakan memiliki konsekuensi
Makna literal: Penyebab dan Akibat Pengembalian
Idiom ini merangkum konsep Buddhis bahwa sebab (因) dan akibat (果) tak terhindarkan berbalik sebagai balasan (报应). Diperkenalkan bersama Buddhisme pada masa Dinasti Han, ia memperoleh penerimaan luas pada periode Tang, menawarkan kerangka kerja yang canggih untuk memahami kausalitas moral. Konsep ini...
Contoh
Kebaikannya kepada orang lain akhirnya kembali untuk menguntungkannya
他对他人的善意最终回报到了他身上
落叶归根
luò yè guī gēnKembali ke akar seseorang; kembali ke rumah
Makna literal: Daun berguguran kembali ke akar
Idiom ini menggambarkan daun (叶) yang berguguran (落) kembali (归) ke akarnya (根). Sama seperti daun yang berguguran dan memberi nutrisi pada pohon yang menghasilkannya, orang sering kembali ke asal mereka. Ungkapan ini menangkap tarikan tanah air seseorang. Penggunaan modern menggambarkan kembali ke ...
Contoh
Setelah bertahun-tahun di luar negeri, dia kembali ke kampung halamannya untuk pensiun.
在海外多年后,他落叶归根,回到家乡退休。
Referensi cepat
Lebih banyak daftar peribahasa Tiongkok
8 Idiom Cina yang Penuh Hormat untuk Ungkapan Belasungkawa & Simpati
Idiom Cina yang tepat untuk mengungkapkan belasungkawa, simpati, dan rasa hormat selama masa-masa sulit.
8 Idiom Cina Reflektif untuk Festival Qingming
Idiom Cina yang bijaksana untuk Qingming (Hari Menyapu Makam), menghormati leluhur dan merenungkan kehidupan.
8 Idiom Cina Penyembuhan untuk Ucapan Semoga Cepat Sembuh
Idiom Cina yang peduli untuk mendoakan seseorang cepat sembuh dan sehat.
10 Idiom Cina Penuh Kasih untuk Hari Ibu
Idiom Cina yang tulus untuk menghormati ibu di Hari Ibu.
Pelajari Peribahasa Tiongkok Setiap Hari
Dapatkan peribahasa baru di layar utama setiap hari dengan aplikasi iOS gratis kami.
Unduh di App Store