Kembali ke semua peribahasa

居安思危

jū ān sī wēiStrategi & Tindakan

居安思危 (jū ān sī wēi) secara harfiah berartidwelling in peace think of dangerdan mengekspresikanbe prepared for danger in times of safety”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan strategi & tindakan.

Juga dicari sebagai: ju an si wei, ju an si wei,居安思危 Makna, 居安思危 in english

Pelafalan: jū ān sī wēi Makna literal: Dwelling in peace think of danger

Asal & Penggunaan

This idiom advises thinking of (思) danger (危) while dwelling in (居) peace (安). It comes from 'Zuozhuan,' an ancient Chinese chronicle, warning against complacency during good times. The phrase embodies the wisdom of preparation and foresight. Chinese history provided many examples of kingdoms that fell because they grew complacent. Modern usage encourages vigilance and contingency planning even when circumstances seem favorable.

Contoh

Inggris: "Even during prosperous times, wise leaders prepare for potential crises."

Cina: 即使在繁荣时期,明智的领导者也会居安思危。

Peribahasa Tiongkok Terkait

Peribahasa serupa tentang strategi & tindakan

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Apa arti 居安思危 dalam bahasa Indonesia?

居安思危 (jū ān sī wēi) secara harfiah berartiDwelling in peace think of dangerdan digunakan untuk mengekspresikanBe prepared for danger in times of safety”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriStrategi & Tindakan category..

Kapan 居安思危 digunakan?

Situasi: Even during prosperous times, wise leaders prepare for potential crises.

Apa pinyin untuk 居安思危?

Pelafalan pinyin untuk 居安思危 adalahjū ān sī wēi”.

Daftar kurasi yang menampilkan 居安思危