Tahun Baru Cina

12 Idiom Bahasa Mandarin untuk Setiap Hewan Zodiak - Berkah CNY Universal

Idiom bahasa Mandarin yang mewakili semua 12 hewan zodiak, sempurna untuk berkat Tahun Baru Cina yang dipersonalisasi.

Setiap hewan zodiak Cina memiliki makna simbolis dan idiom terkaitnya sendiri. Gunakan ini untuk memberikan berkat Tahun Baru Cina yang dipersonalisasi berdasarkan tahun zodiak seseorang - cara yang bijaksana untuk menunjukkan bahwa Anda peduli.

1

守株待兔

shǒu zhū dài tù

Tunggu secara pasif untuk keberuntungan

Makna literal: Guard Tree Tunggu Kelinci

Perumpamaan dari periode Negara-negara Berperang ini mengisahkan seorang petani yang, setelah melihat seekor kelinci mati menabrak tunggul pohon (株), tanpa henti menunggu (待) lebih banyak kelinci (兔) di tempat yang sama. Penjagaannya (守) terhadap tunggul itu menjadi contoh klasik kegigihan yang sala...

Contoh

Alih -alih mengembangkan keterampilan baru, dia hanya menunggu promosi datang

他没有提升技能,只是等待升职机会

Pelajari lebih lanjut →
2

狐假虎威

hú jiǎ hǔ wēi

Meminjam otoritas untuk mengintimidasi

Makna literal: Rubah menggunakan kekuatan Harimau

Idiom ini berasal dari sebuah fabel di periode Negara-negara Berperang, di mana seekor rubah (狐) meminjam (假) kewibawaan (威) seekor harimau (虎) untuk mengintimidasi hewan lain. Kisah ini pertama kali muncul dalam *Zhan Guo Ce*, menggunakan rubah yang cerdik dan harimau yang perkasa untuk mengkritik ...

Contoh

Manajer junior terus menjatuhkan nama CEO untuk mendapatkan jalannya

这个初级经理总是搬出CEO的名字来达到目的

Pelajari lebih lanjut →
3

鹤立鸡群

hè lì jī qún

Menonjol dari kerumunan

Makna literal: Derek berdiri di antara ayam

Pengamat Dinasti Han pertama kali menggunakan gambaran bangau yang berdiri (鹤立) di antara ayam-ayam (鸡群) ini untuk menggambarkan kemuliaan alami di tengah-tengah yang biasa. Berbeda dengan status buatan, ini menggambarkan kekhasan bawaan yang langsung terlihat jelas melalui kontrasnya. Penggunaan mo...

Contoh

Solusi inovatifnya membedakannya dari pemikir konvensional

她的创新解决方案使她从传统思维者中脱颖而出

Pelajari lebih lanjut →
4

龙马精神

lóng mǎ jīng shén

Kekuatan muda meskipun sudah tua

Makna literal: Roh Kuda Naga

Idiom kuat ini menggabungkan semangat naga (龙) dan kuda (马), berawal dari deskripsi para pejabat lanjut usia namun bersemangat pada masa Dinasti Tang. Kedua hewan ini melambangkan vitalitas yang luar biasa dalam budaya Tiongkok—naga mewakili kekuatan kekaisaran dan kuda menandakan kekuatan yang tak ...

Contoh

Profesor berusia 85 tahun itu masih mengajar kursus penuh dengan energi luar biasa

这位85岁的教授仍然精力充沛地教授全部课程

Pelajari lebih lanjut →
5

精卫填海

jīng wèi tián hǎi

Bertahan meskipun tidak mungkin

Makna literal: Burung mengisi laut dengan kerikil

Idiom yang mengharukan ini berasal dari mitos kuno tentang putri Nüwa yang tenggelam di Laut Timur dan menjadi seekor burung (精卫) yang bertekad untuk menimbun (填) laut (海) dengan kerikil. Kisah ini pertama kali muncul dalam *Shan Hai Jing*, melambangkan keteguhan hati yang tak tergoyahkan dalam meng...

Contoh

Tim kecil bertahan dalam menantang raksasa industri

这个小团队坚持不懈地挑战行业巨头

Pelajari lebih lanjut →
6

马到成功

mǎ dào chéng gōng

Mencapai kesuksesan segera

Makna literal: Kesuksesan saat kuda tiba

Idiom ini berasal dari budaya militer Tiongkok kuno, di mana kavaleri sangat penting untuk kemenangan. Ketika kuda perang tiba di medan perang, kesuksesan diharapkan segera menyusul. Ungkapan ini pertama kali muncul selama Dinasti Yuan dalam karya dramatis yang menggambarkan kampanye militer. Kuda (...

Contoh

Tim mendoakannya sukses sejak dia mulai.

团队祝愿她马到成功。

Pelajari lebih lanjut →
7

两虎相争

liǎng hǔ xiāng zhēng

Persaingan ketat antara setara

Makna literal: Dua harimau bertarung

Gambaran dua (两) harimau (虎) yang bertarung (相争) berasal dari pengamatan kuno tentang konflik teritorial, yang didokumentasikan dalam teks-teks zoologi Tiongkok awal. Konteks aslinya muncul dalam teks-teks strategis yang membahas bagaimana konflik semacam itu pasti mengakibatkan kerugian bagi kedua ...

Contoh

Ketika dua pemain bintang berjuang untuk kepemimpinan tim, itu merusak moral dan kinerja tim

当两位明星球员争夺队伍领导权时,损害了团队士气和表现

Pelajari lebih lanjut →
8

春蚕到死

chūn cán dào sǐ

Dedikasi tanpa pamrih

Makna literal: Cacing sutra musim semi sampai mati

Citra mengharukan ulat sutra (蚕) musim semi (春) yang memintal hingga mati (死) muncul dari pengamatan kuno terhadap serikultur, di mana ulat sutra menghasilkan sutra terus-menerus hingga saat-saat terakhirnya. Idiom ini memperoleh resonansi khusus selama Dinasti Tang, muncul menonjol dalam puisi dan ...

Contoh

Guru itu mengabdikan seluruh hidupnya untuk mendidik anak -anak pedesaan

这位老师将毕生精力都献给了乡村教育

Pelajari lebih lanjut →
9

毛遂自荐

máo suì zì jiàn

Menjadi sukarelawan dengan percaya diri

Makna literal: Mao Sui merekomendasikan dirinya sendiri

Dinamai berdasarkan Mao Sui (毛遂), seorang pejabat rendahan dari periode Negara-negara Berperang (475-221 SM) yang dengan berani mengajukan diri (自荐) untuk sebuah misi diplomatik yang krusial. Meskipun kedudukannya rendah, ia menunjukkan kefasihan berbicara dan keberanian yang luar biasa sehingga ber...

Contoh

Ketika tidak ada orang lain yang melangkah maju, dia dengan berani mengajukan diri untuk memimpin proyek yang sulit

当没有人愿意站出来时,她主动请缨领导这个困难的项目

Pelajari lebih lanjut →
10

闻鸡起舞

wén jī qǐ wǔ

Berlatih dengan tekad

Makna literal: Dengarkan Rooster Rise Dance

Idiom inspiratif ini mengingatkan kita pada kisah Zu Di, seorang jenderal Dinasti Jin, yang akan bangun (起) untuk berlatih tari pedang (舞) setiap kali ia mendengar (闻) ayam (鸡) berkokok. Dedikasi harian Zu Di sebelum fajar ini akhirnya membawanya pada keunggulan militer. Kokok ayam, yang secara trad...

Contoh

Dia berlatih piano setiap pagi sebelum fajar untuk menguasai keahliannya

她每天黎明前练习钢琴以精进技艺

Pelajari lebih lanjut →
11

黔驴技穷

qián lǘ jì qióng

Kehabisan trik

Makna literal: Trik keledai kelelahan

Ungkapan satir ini berasal dari esai Dinasti Tang tentang seekor keledai (驴) di provinsi Guizhou (黔) yang keunikan awalnya membuatnya tampak istimewa, hingga jurus (技) yang terbatas itu habis (穷). Kisah ini menyindir bakat dangkal yang dengan cepat menunjukkan keterbatasannya. Ketika pertama kali di...

Contoh

Setelah satu video viralnya, ia berjuang untuk menciptakan kembali kesuksesan itu

在他那一个视频走红之后,就再也没能复制那样的成功

Pelajari lebih lanjut →
12

指鹿为马

zhǐ lù wéi mǎ

Sengaja mendistorsi kebenaran sebagai tampilan kekuatan

Makna literal: Tunjuk Rusa Panggil Kuda

Idiom ini merujuk pada peristiwa sejarah di mana seseorang menunjuk (指) seekor rusa (鹿) dan menyebutnya (为) kuda (马), yang berasal dari Dinasti Qin. Catatan sejarah menceritakan bagaimana menteri berkuasa Zhao Gao menguji pengaruhnya dengan membawa seekor rusa ke istana dan menyebutnya kuda, mengeks...

Contoh

Pejabat yang korup sengaja salah mengartikan fakta untuk melindungi sekutunya

腐败官员故意歪曲事实以保护他的盟友

Pelajari lebih lanjut →

Referensi cepat

Lebih banyak daftar peribahasa Tiongkok

Pelajari Peribahasa Tiongkok Setiap Hari

Dapatkan peribahasa Tiongkok baru di layar utama Anda setiap hari dengan aplikasi iOS gratis kami. Dilengkapi pelafalan pinyin, makna, dan konteks budaya.

Unduh di App Store