恻隐之心
恻隐之心 (cè yǐn zhī xīn) secara harfiah berarti “hati penyembunyian yang penuh kasih”dan mengekspresikan “kasih sayang; empati untuk orang lain”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & karakter.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: ce yin zhi xin, ce yin zhi xin,恻隐之心 Makna, 恻隐之心 in english
Pelafalan: cè yǐn zhī xīn Makna literal: Hati penyembunyian yang penuh kasih
Asal & Penggunaan
Idiom ini menggambarkan hati (心) kasih sayang (恻隐). Itu berasal dari Mencius, yang berpendapat bahwa perasaan sakit ini atas penderitaan orang lain adalah bawaan bagi semua manusia, membuktikan bahwa sifat manusia pada dasarnya baik. Ungkapan ini mewakili simpati naluriah yang muncul ketika menyaksikan kesusahan orang lain. Penggunaan modern menggambarkan kasih sayang dan empati alami, intuisi moral yang menanggapi penderitaan dan memotivasi tindakan kebajikan.
Kapan Menggunakan
Situasi: Perasaan kasih sayangnya yang bawaan mendorongnya untuk membantu orang asing itu.
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang hubungan & karakter
不远千里
bù yuǎn qiān lǐ
Bersedia melakukan perjalanan jauh; melakukan upaya besar
Pelajari lebih lanjut →
朝思暮想
zhāo sī mù xiǎng
Terus-menerus memikirkan; merindukan
Pelajari lebih lanjut →
魂牵梦萦
hún qiān mèng yíng
Merindukan siang dan malam
Pelajari lebih lanjut →
恋恋不舍
liàn liàn bù shě
Sangat enggan untuk pergi
Pelajari lebih lanjut →
难分难舍
nán fēn nán shě
Tidak terpisahkan; enggan berpisah
Pelajari lebih lanjut →
海枯石烂
hǎi kū shí làn
Sampai akhir zaman; cinta abadi
Pelajari lebih lanjut →
一见钟情
yī jiàn zhōng qíng
Cinta pada pandangan pertama
Pelajari lebih lanjut →
白头偕老
bái tóu xié lǎo
Tumbuh bersama; kemitraan seumur hidup
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 恻隐之心 dalam bahasa Indonesia?
恻隐之心 (cè yǐn zhī xīn) secara harfiah berarti “Hati penyembunyian yang penuh kasih”dan digunakan untuk mengekspresikan “Kasih sayang; empati untuk orang lain”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriHubungan & Karakter category..
Kapan 恻隐之心 digunakan?
Situasi: Perasaan kasih sayangnya yang bawaan mendorongnya untuk membantu orang asing itu.
Apa pinyin untuk 恻隐之心?
Pelafalan pinyin untuk 恻隐之心 adalah “cè yǐn zhī xīn”.