画饼充饥(畫餅充飢)
画饼充饥 (huà bǐng chōng jī) secara harfiah berarti “menggambar kue untuk mengurangi kelaparan”dan mengekspresikan “janji kosong tidak memuaskan”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: hua bing chong ji, hua bing chong ji,画饼充饥 Makna, 画饼充饥 in english
Pelafalan: huà bǐng chōng jī Makna literal: Menggambar kue untuk mengurangi kelaparan
Asal & Penggunaan
Idiom kiasan ini menggambarkan tindakan menggambar (画) kue (饼) untuk memuaskan (充) rasa lapar (饥), yang berawal dari perumpamaan Buddhis pada masa Dinasti Jin. Idiom ini pertama kali muncul dalam ajaran yang menggambarkan bagaimana ilusi tidak dapat memuaskan kebutuhan materi, betapapun menariknya hal itu tampak. Pada masa Dinasti Tang, maknanya meluas melampaui konteks religius untuk menggambarkan janji-janji politik tanpa tindakan nyata. Citra makanan ini menciptakan metafora yang kuat tentang upaya mengatasi kebutuhan fisik hanya dengan representasi semata. Dalam penggunaan modern, idiom ini mengkritik tawaran pengganti yang tidak berbobot untuk solusi sejati, terutama janji-janji kosong atau proposal teoretis sebagai pengganti tindakan konkret, menunjukkan bahwa gestur simbolis terbukti tidak memadai ketika mengatasi kebutuhan fundamental.
Kapan Menggunakan
Situasi: Perusahaan menawarkan janji kosong alih -alih kenaikan gaji yang sebenarnya
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang filosofi hidup
草木皆兵
cǎo mù jiē bīng
Paranoia ekstrem melihat ancaman di mana -mana
Pelajari lebih lanjut →
风华正茂
fēng huá zhèng mào
Di puncak kemampuan pemuda
Pelajari lebih lanjut →
纸上富贵
zhǐ shàng fù guì
Keberhasilan dalam teori bukan kenyataan
Pelajari lebih lanjut →
人山人海
rén shān rén hǎi
Kerumunan orang yang sangat besar
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 画饼充饥 dalam bahasa Indonesia?
画饼充饥 (huà bǐng chōng jī) secara harfiah berarti “Menggambar kue untuk mengurangi kelaparan”dan digunakan untuk mengekspresikan “Janji kosong tidak memuaskan”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi hidup category..
Kapan 画饼充饥 digunakan?
Situasi: Perusahaan menawarkan janji kosong alih -alih kenaikan gaji yang sebenarnya
Apa pinyin untuk 画饼充饥?
Pelafalan pinyin untuk 画饼充饥 adalah “huà bǐng chōng jī”.