Kembali ke semua peribahasa

塞翁失马(塞翁失馬)

sài wēng shī mǎFilosofi Hidup

塞翁失马 (sài wēng shī mǎ) secara harfiah berartiorang tua kehilangan kudadan mengekspresikankemalangan mungkin merupakan berkah”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.

Juga dicari sebagai: sai weng shi ma, sai weng shi ma,塞翁失马 Makna, 塞翁失马 in english

Pelafalan: sài wēng shī mǎ Makna literal: Orang tua kehilangan kuda

Asal & Penggunaan

Idiom yang sarat makna ini berasal dari kisah seorang kakek bijak (塞翁) yang tinggal di dekat perbatasan utara, yang kehilangan kuda kesayangannya (失马). Ketika tetangga-tetangganya datang untuk menghiburnya, ia bertanya, 'Bagaimana kalian tahu ini bukan keberuntungan?' Benar saja, kuda itu kemudian kembali bersama seekor kuda liar yang gagah. Ketika tetangga-tetangganya memberi selamat kepadanya, ia tetap berhati-hati. Kemudian, putranya mengalami patah kaki saat menunggangi kuda liar itu, namun cedera ini pada akhirnya menyelamatkannya dari wajib militer ke medan perang tempat banyak prajurit tewas. Idiom ini mengajarkan prinsip Taoisme bahwa keberuntungan dan kemalangan saling terkait dan sering kali saling berubah, mendorong kita untuk menjaga keseimbangan dalam menghadapi pasang surut kehidupan.

Contoh

Inggris: "Kehilangan pekerjaannya membawanya untuk menemukan panggilannya yang sebenarnya"

Cina: 失业反而让他找到了真正的使命

Peribahasa Tiongkok Terkait

Peribahasa serupa tentang filosofi hidup

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Apa arti 塞翁失马 dalam bahasa Indonesia?

塞翁失马 (sài wēng shī mǎ) secara harfiah berartiOrang tua kehilangan kudadan digunakan untuk mengekspresikanKemalangan mungkin merupakan berkah”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi Hidup category..

Kapan 塞翁失马 digunakan?

Situasi: Kehilangan pekerjaannya membawanya untuk menemukan panggilannya yang sebenarnya

Apa pinyin untuk 塞翁失马?

Pelafalan pinyin untuk 塞翁失马 adalahsài wēng shī mǎ”.

Daftar kurasi yang menampilkan 塞翁失马