破釜沉舟
破釜沉舟 (pò fǔ chén zhōu) secara harfiah berarti “break pots wasted boats”dan mengekspresikan “berkomitmen tanpa mundur”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan sukses & ketekunan.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: po fu chen zhou, po fu chen zhou,破釜沉舟 Makna, 破釜沉舟 in english
Pelafalan: pò fǔ chén zhōu Makna literal: Break Pots Wasted Boats
Asal & Penggunaan
Berawal dari peristiwa sejarah terkenal pada 207 SM, idiom ini menceritakan bagaimana jenderal Xiang Yu memerintahkan pasukannya untuk memecahkan (破) periuk masak (釜) mereka dan menenggelamkan (沉) perahu (舟) mereka sebelum bertempur melawan pasukan Qin. Dengan menghilangkan jalan mundur, ia menciptakan komitmen mutlak terhadap kemenangan. Selama periode Tiga Kerajaan, kisah ini menjadi contoh klasik kepemimpinan yang tegas dan perang psikologis. Keempat aksara ini menciptakan gambaran kuat tentang membakar jembatan demi memastikan dedikasi total. Dalam konteks modern, ini menggambarkan situasi di mana kesuksesan menuntut penghapusan rencana cadangan—mulai dari wirausahawan yang menginvestasikan semua sumber daya mereka hingga orang yang berganti karier membuat keputusan yang tidak dapat diubah. Ini mengajarkan bahwa pencapaian tertentu menjadi mungkin hanya ketika mundur bukan lagi pilihan.
Kapan Menggunakan
Situasi: Dia berhenti dari pekerjaannya untuk memulai bisnis, berkomitmen penuh untuk kesuksesan
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang sukses & ketekunan
虎头蛇尾
hǔ tóu shé wěi
Awal yang kuat dengan hasil akhir yang lemah
Pelajari lebih lanjut →
海底捞针
hǎi dǐ lāo zhēn
Mencoba pencarian yang sangat sulit
Pelajari lebih lanjut →
废寝忘食
fèi qǐn wàng shí
Jadi diserap untuk mengabaikan kebutuhan dasar
Pelajari lebih lanjut →
东山再起
dōng shān zài qǐ
Membuat comeback setelah kemunduran atau pensiun
Pelajari lebih lanjut →
得天独厚
dé tiān dú hòu
Diberkati secara unik dengan keunggulan alami
Pelajari lebih lanjut →
百发百中
bǎi fā bǎi zhòng
Akurasi sempurna setiap saat
Pelajari lebih lanjut →
自力更生
zì lì gēng shēng
Kemandirian tanpa ketergantungan eksternal
Pelajari lebih lanjut →
争先恐后
zhēng xiān kǒng hòu
Terburu -buru menjadi yang pertama, bukan yang terakhir
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 破釜沉舟 dalam bahasa Indonesia?
破釜沉舟 (pò fǔ chén zhōu) secara harfiah berarti “Break Pots Wasted Boats”dan digunakan untuk mengekspresikan “Berkomitmen tanpa mundur”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriSukses & Ketekunan category..
Kapan 破釜沉舟 digunakan?
Situasi: Dia berhenti dari pekerjaannya untuk memulai bisnis, berkomitmen penuh untuk kesuksesan
Apa pinyin untuk 破釜沉舟?
Pelafalan pinyin untuk 破釜沉舟 adalah “pò fǔ chén zhōu”.
Daftar kurasi yang menampilkan 破釜沉舟
10 Powerful Chinese Idioms for Business Success
Master these essential Chinese idioms (chengyu) to impress in business meetings, negotiations, and professional settings.
10 Inspiring Chinese Idioms About Success
Motivational Chinese idioms about achieving success, overcoming obstacles, and reaching your goals.
8 Chinese Idioms About Hard Work & Perseverance
Powerful Chinese idioms that celebrate diligence, persistence, and the value of hard work.