卧薪尝胆(臥薪嚐膽)
卧薪尝胆 (wò xīn cháng dǎn) secara harfiah berarti “tidur di kayu bakar, rasanya empuk”dan mengekspresikan “mengalami kesulitan untuk kesuksesan di masa depan”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan sukses & ketekunan.
Juga dicari sebagai: wo xin chang dan, wo xin chang dan,卧薪尝胆 Makna, 卧薪尝胆 in english
Pelafalan: wò xīn cháng dǎn Makna literal: Tidur di kayu bakar, rasanya empuk
Asal & Penggunaan
Idiom ketekunan ini menggabungkan dua kisah sejarah tentang pembalasan dendam yang gigih. Ini merujuk pada Raja Goujian dari Yue yang tidur di atas tumpukan kayu bakar (卧薪) untuk mengingat penghinaannya, dan Wu Zixu yang mencicipi empedu (尝胆) agar tidak pernah melupakan eksekusi keluarganya. Setelah dikalahkan dan diperbudak oleh Raja Fuchai dari Wu, Goujian menahan penghinaan selama bertahun-tahun sambil diam-diam membangun kembali kekuatan kerajaannya. Ungkapan ini mendapatkan gaung budaya yang kuat selama Dinasti Song ketika Tiongkok menghadapi invasi asing. Setiap karakter menekankan ketidaknyamanan fisik yang rela ditanggung sebagai motivasi. Dalam penggunaan modern, idiom ini menggambarkan tekad luar biasa melalui kesulitan yang dipaksakan pada diri sendiri, terutama setelah kemunduran besar, mengajarkan bahwa pencapaian transformatif seringkali memerlukan penerimaan penderitaan sementara demi kesuksesan di masa depan.
Contoh
Inggris: "Setelah kehilangan kejuaraan, atlet dilatih dengan dedikasi luar biasa selama bertahun -tahun untuk akhirnya menang"
Cina: 失去冠军后,这位运动员多年来以非凡的奉献精神训练,最终获胜
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang sukses & ketekunan
一鸣惊人
yī míng jīng rén
Sukses yang tiba -tiba dan luar biasa
Pelajari lebih lanjut →
百折不挠
bǎi zhé bù náo
Tak tergoyahkan meskipun ada kesulitan
Pelajari lebih lanjut →
水滴石穿
shuǐ dī shí chuān
Kegigihan mencapai apa pun
Pelajari lebih lanjut →
门庭若市
mén tíng ruò shì
Sangat populer
Pelajari lebih lanjut →
天道酬勤
tiān dào chóu qín
Surga Hadiah Ketekunan
Pelajari lebih lanjut →
破釜沉舟
pò fǔ chén zhōu
Berkomitmen tanpa mundur
Pelajari lebih lanjut →
守时如金
shǒu shí rú jīn
Nilai waktu dengan sangat tinggi
Pelajari lebih lanjut →
青出于蓝
qīng chū yú lán
Siswa melampaui master
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 卧薪尝胆 dalam bahasa Indonesia?
卧薪尝胆 (wò xīn cháng dǎn) secara harfiah berarti “Tidur di kayu bakar, rasanya empuk”dan digunakan untuk mengekspresikan “Mengalami kesulitan untuk kesuksesan di masa depan”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriSukses & Ketekunan category..
Kapan 卧薪尝胆 digunakan?
Situasi: Setelah kehilangan kejuaraan, atlet dilatih dengan dedikasi luar biasa selama bertahun -tahun untuk akhirnya menang
Apa pinyin untuk 卧薪尝胆?
Pelafalan pinyin untuk 卧薪尝胆 adalah “wò xīn cháng dǎn”.
Daftar kurasi yang menampilkan 卧薪尝胆
10 Powerful Chinese Idioms About Perseverance & Never Giving Up
Inspiring Chinese idioms about perseverance, persistence, and the strength to keep going. Learn how to say perseverance in Chinese.
8 Chinese Idioms About Revenge & Retribution
Intense Chinese idioms about revenge, payback, and settling scores - expressions of determined vengeance.
10 Chinese Proverbs About Strength & Resilience
Powerful Chinese proverbs about inner strength, resilience, and the courage to overcome any obstacle life throws your way.