走马观花(走馬觀花)
走马观花 (zǒu mǎ guān huā) littéralement signifie “voir les fleurs du cheval galopant”et exprime “observer à la hâte et superficiellement”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant philosophie de vie.Il provient de la littérature chinoise ancienne et reste couramment utilisé dans le mandarin moderne.
Également recherché en tant que: zou ma guan hua, zou ma guan hua,走马观花 Signification, 走马观花 en français
Prononciation: zǒu mǎ guān huā Signification littérale: Voir les fleurs du cheval galopant
Origine et Usage
Cette expression imagée décrit le fait de regarder (观) les fleurs (花) en chevauchant (走) un cheval au galop (马), trouvant son origine dans les pratiques touristiques de la dynastie Tang. Les annales historiques rapportent que les messagers impériaux ou les fonctionnaires traversant rapidement des régions ne pouvaient qu'apercevoir les paysages brièvement avant de poursuivre leur chemin. Cette image a parfaitement rendu compte de la tension inhérente entre le mouvement et l'observation. Sous la dynastie Song, elle a évolué en une forme de critique littéraire, décrivant des œuvres qui abordaient de nombreux sujets sans les approfondir réellement. Contrairement aux expressions désignant une simple négligence, elle reconnaît les contraintes de temps ou de circonstances qui imposent un engagement superficiel. L'usage moderne décrit des expériences superficielles de toutes sortes, du tourisme précipité à l'apprentissage superficiel, sans nécessairement impliquer de négligence.
Quand Utiliser
Situation: La visite de trois jours n'a permis qu'une impression superficielle de la ville ancienne
Découvrez un nouveau proverbe chinois chaque jour avec notre application iOS.
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur philosophie de vie
火冒三丈
huǒ mào sān zhàng
Exploser dans une colère ou une rage extrême
En savoir plus →
供不应求
gōng bù yìng qiú
La demande dépasse l'offre disponible
En savoir plus →
根深蒂固
gēn shēn dì gù
Profondément ancré et difficile à changer
En savoir plus →
高枕无忧
gāo zhěn wú yōu
Entièrement exempt d'inquiétude ou d'inquiétude
En savoir plus →
风土人情
fēng tǔ rén qíng
Coutumes locales et caractéristiques culturelles
En savoir plus →
风吹草动
fēng chuī cǎo dòng
Réagir à la moindre touche de changement ou d'activité
En savoir plus →
飞禽走兽
fēi qín zǒu shòu
Toutes les variétés de la faune dans la nature
En savoir plus →
当务之急
dāng wù zhī jí
La plus urgente priorité nécessitant une attention immédiate
En savoir plus →
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 走马观花 en français?
走马观花 (zǒu mǎ guān huā) se traduit littéralement par “Voir les fleurs du cheval galopant”et est utilisé pour exprimer “Observer à la hâte et superficiellement”. Cet idiome chinois appartient à la catégoriePhilosophie de Vie ..
Quand est-ce que 走马观花 est utilisé?
Situation: La visite de trois jours n'a permis qu'une impression superficielle de la ville ancienne
Quel est le pinyin pour 走马观花?
La prononciation pinyin pour 走马观花 est “zǒu mǎ guān huā”.