趾高气扬
趾高气扬 (zhǐ gāo qì yáng) littéralement signifie “toes high, spirits lifted”et exprime “strut arrogantly; be conceited”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant relations et caractère.
Également recherché en tant que: zhi gao qi yang, zhi gao qi yang,趾高气扬 Signification, 趾高气扬 en français
Prononciation: zhǐ gāo qì yáng Signification littérale: Toes high, spirits lifted
Origine et Usage
Cet idiome décrit le fait de marcher avec les orteils (趾) hauts (高) et l'esprit (气) élevé (扬). Il dépeint une personne qui se pavane avec une telle arrogance que même ses orteils semblent surélevés. L'expression capture l'incarnation physique de la fierté dans sa démarche et son maintien. L'usage moderne décrit les personnes qui affichent un complexe de supériorité évident à travers leur comportement et leur langage corporel.
Exemples
Anglais: "Il a traversé le bureau avec une attitude insupportablement supérieure."
Chinois: 他趾高气扬地走过办公室。
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur relations et caractère
En savoir plus →
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐ
Attendre quelqu'un ou quelque chose avec impatience
En savoir plus →
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Éternel ; impérissable
En savoir plus →
言而有信
yán ér yǒu xìn
Être fidèle à sa parole
En savoir plus →
名副其实
míng fù qí shí
Être à la hauteur de son nom ou de sa réputation
En savoir plus →
粗心大意
cū xīn dà yì
Insouciant ; négligent
En savoir plus →
自以为是
zì yǐ wéi shì
Suffisant ; opiniâtre
En savoir plus →
心平气和
xīn píng qì hé
Calme et posé ; égal
En savoir plus →
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 趾高气扬 en français?
趾高气扬 (zhǐ gāo qì yáng) se traduit littéralement par “Toes high, spirits lifted”et est utilisé pour exprimer “Strut arrogantly; be conceited”. Cet idiome chinois appartient à la catégorieRelations et Caractère ..
Quand est-ce que 趾高气扬 est utilisé?
Situation: Il a traversé le bureau avec une attitude insupportablement supérieure.
Quel est le pinyin pour 趾高气扬?
La prononciation pinyin pour 趾高气扬 est “zhǐ gāo qì yáng”.