依依不舍
依依不舍 (yī yī bù shě) littéralement signifie “s'accrocher et ne pas vouloir se séparer”et exprime “réticent à se séparer ; attachement persistant”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant relations et caractère.Il provient de la littérature chinoise ancienne et reste couramment utilisé dans le mandarin moderne.
Également recherché en tant que: yi yi bu she, yi yi bu she,依依不舍 Signification, 依依不舍 en français
Prononciation: yī yī bù shě Signification littérale: S'accrocher et ne pas vouloir se séparer
Origine et Usage
Cette expression utilise le redoublement 'yiyi' (依依), signifiant s'accrocher ou être attaché, combiné avec ne pas vouloir (不舍) se séparer. Elle décrit la difficulté émotionnelle de la séparation des êtres chers ou des lieux chéris. L'expression est apparue dans la poésie classique décrivant les séparations. L'imagerie physique de l'accrochage suggère des liens émotionnels qui résistent à la rupture. L'usage moderne décrit les adieux réticents, l'attachement aux situations qui se terminent ou les émotions douces-amères du départ.
Quand Utiliser
Situation: La famille a dit au revoir avec beaucoup de réticence à l'aéroport.
Découvrez un nouveau proverbe chinois chaque jour avec notre application iOS.
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur relations et caractère
不远千里
bù yuǎn qiān lǐ
Voyager volontiers loin; faire de grands efforts
En savoir plus →
安土重迁
ān tǔ zhòng qiān
Préférer la stabilité; réticent à déménager
En savoir plus →
朝思暮想
zhāo sī mù xiǎng
Penser constamment à; aspirer à
En savoir plus →
魂牵梦萦
hún qiān mèng yíng
Aspirer jour et nuit
En savoir plus →
恋恋不舍
liàn liàn bù shě
Être profondément réticent à partir
En savoir plus →
难分难舍
nán fēn nán shě
Être inséparable; détester se séparer
En savoir plus →
海枯石烂
hǎi kū shí làn
Jusqu'à la fin des temps ; amour éternel
En savoir plus →
一见钟情
yī jiàn zhōng qíng
Coup de foudre
En savoir plus →
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 依依不舍 en français?
依依不舍 (yī yī bù shě) se traduit littéralement par “S'accrocher et ne pas vouloir se séparer”et est utilisé pour exprimer “Réticent à se séparer ; attachement persistant”. Cet idiome chinois appartient à la catégorieRelations et Caractère ..
Quand est-ce que 依依不舍 est utilisé?
Situation: La famille a dit au revoir avec beaucoup de réticence à l'aéroport.
Quel est le pinyin pour 依依不舍?
La prononciation pinyin pour 依依不舍 est “yī yī bù shě”.