掩耳盗铃(掩耳盜鈴)
掩耳盗铃 (yǎn ěr dào líng) littéralement signifie “couvrir les oreilles tout en volant de la cloche”et exprime “auto-tromperie en ignorant la réalité”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant sagesse et apprentissage.Il provient de la littérature chinoise ancienne et reste couramment utilisé dans le mandarin moderne.
Également recherché en tant que: yan er dao ling, yan er dao ling,掩耳盗铃 Signification, 掩耳盗铃 en français
Prononciation: yǎn ěr dào líng Signification littérale: Couvrir les oreilles tout en volant de la cloche
Origine et Usage
Cette expression auto-trompeuse décrit le fait de se couvrir (掩) les oreilles (耳) tout en volant (盗) une cloche (铃), et trouve son origine dans le texte du « Lüshi Chunqiu » de la période des Royaumes combattants. Elle raconte l'histoire d'un voleur qui convoitait une cloche mais s'inquiétait du son qu'elle produirait. Sa solution fut de se couvrir les oreilles en la dérobant, croyant sottement que s'il ne l'entendait pas, les autres ne l'entendraient pas non plus. Cette absurdité illustrait parfaitement l'auto-tromperie par le biais d'une perception sélective. Sous la dynastie Han, l'histoire devint un exemple classique dans les contextes juridiques, mettant en garde contre les supercheries évidentes. L'usage moderne décrit les tentatives d'ignorer des problèmes flagrants par un aveuglement volontaire, en particulier les situations où les gens se convainquent qu'ignorer la réalité la modifie en quelque sorte.
Quand Utiliser
Situation: L'entreprise a ignoré les plaintes des clients tout en revendiquant un excellent service
Découvrez un nouveau proverbe chinois chaque jour avec notre application iOS.
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur sagesse et apprentissage
恍然大悟
huǎng rán dà wù
Compréhension complète soudaine après confusion
En savoir plus →
邯郸学步
hán dān xué bù
Perdre les capacités grâce à l'imitation erronée
En savoir plus →
归根到底
guī gēn dào dǐ
Fondamentalement ou en dernière analyse
En savoir plus →
瓜田李下
guā tián lǐ xià
Évitez les situations qui invitent les soupçons
En savoir plus →
得不偿失
dé bù cháng shī
Les gains ne valent pas le coût ou le sacrifice
En savoir plus →
道听途说
dào tīng tú shuō
Informations peu fiables du ouï-dire occasionnel
En savoir plus →
楚材晋用
chǔ cái jìn yòng
Recruter des talents de l'organisation rivale
En savoir plus →
程门立雪
chéng mén lì xuě
Montrez un respect et une patience profondes à la recherche de la sagesse
En savoir plus →
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 掩耳盗铃 en français?
掩耳盗铃 (yǎn ěr dào líng) se traduit littéralement par “Couvrir les oreilles tout en volant de la cloche”et est utilisé pour exprimer “Auto-tromperie en ignorant la réalité”. Cet idiome chinois appartient à la catégorieSagesse et Apprentissage ..
Quand est-ce que 掩耳盗铃 est utilisé?
Situation: L'entreprise a ignoré les plaintes des clients tout en revendiquant un excellent service
Quel est le pinyin pour 掩耳盗铃?
La prononciation pinyin pour 掩耳盗铃 est “yǎn ěr dào líng”.