如火如荼
如火如荼 (rú huǒ rú tú) littéralement signifie “comme le feu, comme les fleurs blanches”et exprime “intense et vigoureux”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant philosophie de vie.
Également recherché en tant que: ru huo ru tu, ru huo ru tu,如火如荼 Signification, 如火如荼 en français
Prononciation: rú huǒ rú tú Signification littérale: Comme le feu, comme les fleurs blanches
Origine et Usage
L'idiome 如火如荼 (rú huǒ rú tú) provient du texte historique 《国语·吴语》, attribué à la période des Printemps et Automnes. Il décrit la stratégie militaire du roi Wu Fuchai, qui a utilisé une formation visuellement frappante pour intimider ses ennemis. Son armée était divisée en trois sections : les troupes centrales portaient du blanc (白, bái), ressemblant à des fleurs blanches (荼, tú), tandis que le flanc gauche portait du rouge (赤, chì), ressemblant au feu (火, huǒ). Cette impressionnante démonstration a conduit à une victoire psychologique sur l'armée Jin, illustrant le pouvoir des tactiques visuelles et psychologiques en guerre. Aujourd'hui, 如火如荼 est utilisé pour décrire des situations de grand élan et d'enthousiasme, souvent dans des activités ou événements à grande échelle.
Exemples
Anglais: "Le débat était intense et passionné, chaque côté présentant ses arguments avec ferveur."
Chinois: 这场辩论如火如荼,双方都热情洋溢地表达观点。
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur philosophie de vie
九牛一毛
jiǔ niú yī máo
Une goutte d'eau dans l'océan ; une quantité négligeable
En savoir plus →
五花八门
wǔ huā bā mén
Une variété déroutante ; toutes sortes de
En savoir plus →
心血来潮
xīn xuè lái cháo
Agir sur une impulsion soudaine ou un caprice
En savoir plus →
大同小异
dà tóng xiǎo yì
Essentiellement pareil avec des différences mineures
En savoir plus →
别有洞天
bié yǒu dòng tiān
Un paradis caché ; une beauté intérieure inattendue
En savoir plus →
无可奈何
wú kě nài hé
Impuissant ; n'ayant aucune alternative
En savoir plus →
鸡飞蛋打
jī fēi dàn dǎ
Tout perdre ; échec complet
En savoir plus →
津津有味
jīn jīn yǒu wèi
Avec un grand intérêt et plaisir
En savoir plus →
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 如火如荼 en français?
如火如荼 (rú huǒ rú tú) se traduit littéralement par “Comme le feu, comme les fleurs blanches”et est utilisé pour exprimer “Intense et vigoureux”. Cet idiome chinois appartient à la catégoriePhilosophie de Vie ..
Quand est-ce que 如火如荼 est utilisé?
Situation: Le débat était intense et passionné, chaque côté présentant ses arguments avec ferveur.
Quel est le pinyin pour 如火如荼?
La prononciation pinyin pour 如火如荼 est “rú huǒ rú tú”.