穷途末路
穷途末路 (qióng tú mò lù) littéralement signifie “fin de la route”et exprime “aucune option restante”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant philosophie de vie.
Également recherché en tant que: qiong tu mo lu, qiong tu mo lu,穷途末路 Signification, 穷途末路 en français
Prononciation: qióng tú mò lù Signification littérale: Fin de la route
Origine et Usage
L'idiome 穷途末路 (qióng tú mò lù) est couramment utilisé dans la littérature chinoise classique pour décrire une situation où l'on a atteint la fin de la route, sans options restantes. La phrase peint une image vivante d'être à une impasse (穷途, route bloquée) et de n'avoir plus de chemin à suivre (末路, fin de la route). Il est souvent utilisé pour transmettre un sentiment de désespoir et d'impuissance lorsque toutes les avenues semblent épuisées. Dans l'usage moderne, cela sert de métaphore pour être dans un dilemme sans solution apparente, souvent en raison de circonstances échappant à son contrôle.
Exemples
Anglais: "Après avoir épuisé toutes les options, il se sentait piégé sans issue."
Chinois: 在穷途末路的情况下,他感到无路可退。
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur philosophie de vie
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 穷途末路 en français?
穷途末路 (qióng tú mò lù) se traduit littéralement par “Fin de la route”et est utilisé pour exprimer “Aucune option restante”. Cet idiome chinois appartient à la catégoriePhilosophie de Vie ..
Quand est-ce que 穷途末路 est utilisé?
Situation: Après avoir épuisé toutes les options, il se sentait piégé sans issue.
Quel est le pinyin pour 穷途末路?
La prononciation pinyin pour 穷途末路 est “qióng tú mò lù”.