Philosophie

8 expressions chinoises sur la liberté et la libération

Expressions chinoises libératrices sur la liberté, l'indépendance et la libération des contraintes.

La liberté prend de nombreuses formes dans les expressions chinoises - des oiseaux planant au-dessus des nuages aux poissons sautant dans de vastes océans. Ces expressions célèbrent le désir de libération de l'esprit humain.

1

笨鸟先飞

bèn niǎo xiān fēi

Travailler plus dur pour compenser

Signification littérale: Les oiseaux lents volent d'abord

Cet idiome d'une simplicité désarmante est né de la sagesse populaire qui observait que les oiseaux lents (笨鸟) doivent prendre leur envol les premiers (先飞) pour atteindre leur destination avec la volée. Sous la dynastie Song, elle a gagné en importance dans les textes pédagogiques, servant d'encoura...

Exemple

Sachant qu'elle avait besoin de plus de pratique, elle est toujours arrivée en premier à la formation

知道自己需要更多练习,她总是第一个到达训练场

En savoir plus →
2

一石二鸟

yī shí èr niǎo

Deux buts avec une action

Signification littérale: Une pierre deux oiseaux

Un exemple fascinant d'échange linguistique interculturel est apparu pendant la période de modernisation de la Chine, à la fin du XIXe et au début du XXe siècle, sous la forme d'une traduction directe de l'expression anglaise « killing two birds with one stone ». Bien qu'il partage des mots similair...

Exemple

En faisant du vélo pour travailler, elle a économisé de l'argent et a fait de l'exercice

骑自行车上班,她既省钱又锻炼身体

En savoir plus →
3

风声鹤唳

fēng shēng hè lì

Trop effrayant et suspect

Signification littérale: Appel de grue à son de vent

Datant de la dynastie Jin (265-420 ap. J.-C.), cette expression a émergé des conséquences de la bataille de la rivière Fei. L'armée vaincue est devenue si paranoïaque qu'elle a confondu le moindre bruit du vent (风声) et le cri de la grue (鹤唳) avec des mouvements ennemis. Cette image s'inspire de la n...

Exemple

Après la rupture de sécurité, la société est devenue extrêmement prudente à propos de chaque petite alerte

在安全漏洞事件后,公司对每个小警报都格外警惕

En savoir plus →
4

凤毛麟角

fèng máo lín jiǎo

Rarissime

Signification littérale: Corne de licorne de plumes phénix

Combinant deux des éléments mythiques les plus rares – les plumes (毛) du phénix (凤) et les cornes (角) de la licorne/qilin (麟) –, cette expression est apparue dans des documents de la cour impériale de la dynastie Han pour décrire des talents exceptionnels ou des objets d'une rareté extraordinaire. L...

Exemple

Un tel talent exceptionnel est extrêmement rare dans l'industrie

这样杰出的人才在行业中非常罕见

En savoir plus →
5

巧夺天工

qiǎo duó tiān gōng

Artisanat au-delà des limites naturelles

Signification littérale: La compétence dépasse le travail de la nature

Cette expression rend hommage à un savoir-faire humain si habile (巧) qu'il semble surpasser (夺) l'œuvre (工) du ciel ou de la nature (天). Elle est apparue pour la première fois dans la critique d'art sous la dynastie Han. Son origine remonte à l'évaluation de sculptures de jade et de bronzes d'une pe...

Exemple

La sculpture complexe de jade a dépassé ce qui semblait humainement possible

这件精细的玉雕超越了人力所能及的极限

En savoir plus →
6

坐井观天

zuò jǐng guān tiān

Juge avec une perspective limitée

Signification littérale: Asseyez-vous dans le ciel bien

Cet idiome restrictif décrit le fait de s'asseoir (坐) dans un puits (井) pour tenter d'observer (观) le ciel (天), trouvant son origine dans les débats philosophiques de la période des Royaumes combattants. Il est apparu pour la première fois dans des textes critiquant les points de vue étroits résulta...

Exemple

N'ayant jamais voyagé à l'étranger, son point de vue sur les relations internationales était gravement limité

由于从未出国旅行,他对国际关系的看法非常有限

En savoir plus →
7

别有洞天

bié yǒu dòng tiān

Un paradis caché ; une beauté intérieure inattendue

Signification littérale: Avoir un autre ciel de grotte

Cette expression idiomatique est tirée de la mythologie taoïste, où l'on croyait que les 'cieux de grotte' (洞天) étaient des royaumes paradisiaques cachés dans les montagnes, accessibles uniquement aux immortels ou aux personnes spirituellement éclairées. Ces mondes cachés représentaient une réalité ...

Exemple

Derrière l'entrée modeste se cache un jardin étonnamment beau.

朴素的入口后面别有洞天,是一个美丽的花园。

En savoir plus →
8

破天荒

pò tiān huāng

Pour la première fois ; sans précédent

Signification littérale: Briser les terres incultes du ciel

Cette expression décrit le fait de percer (破) les terres incultes (荒) du ciel (天). Elle trouve son origine dans l'histoire des examens de la dynastie Tang, lorsque la région de Jingzhou, longtemps considérée comme intellectuellement stérile, a finalement produit un candidat ayant réussi l'examen, 'b...

Exemple

Pour la première fois, elle a remporté le championnat.

她破天荒地赢得了冠军。

En savoir plus →

Référence rapide

Plus de listes d'idiomes chinois

Apprendre les Idiomes Chinois Quotidiennement

Recevez un nouvel idiome chinois sur votre écran d'accueil chaque jour avec notre application iOS gratuite. Inclut la prononciation pinyin, les significations et le contexte culturel.

Télécharger sur l'App Store