Retour à tous les idiomes

回头是岸

huí tóu shì ànPhilosophie de Vie

回头是岸 (huí tóu shì àn) littéralement signifierevenir à la riveet exprimese repentir et être sauvé”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant philosophie de vie.

Également recherché en tant que: hui tou shi an, hui tou shi an,回头是岸 Signification, 回头是岸 en français

Prononciation: huí tóu shì àn Signification littérale: Revenir à la rive

Origine et Usage

Utilisé couramment dans la littérature chinoise classique, l'idiome 回头是岸 (huí tóu shì àn) trouve son origine dans les enseignements bouddhistes. Il transmet l'idée que ceux perdus dans la 'mer de la souffrance' (苦海, kǔ hǎi) peuvent trouver le salut en revenant (回头, huí tóu) pour atteindre la 'rive' (是岸, shì àn). Cette rive métaphorique représente la rédemption et un nouveau départ. La phrase souligne la conscience de soi et le repentir comme chemins pour échapper aux méfaits ou à une vie troublée. Bien que les racines de l'idiome se trouvent dans la philosophie bouddhiste, il a été largement adopté dans la littérature chinoise pour encourager les individus à corriger leurs erreurs et à chercher un meilleur chemin. Dans l'usage moderne, il sert de rappel qu'il n'est jamais trop tard pour changer ses voies et trouver un moyen de sortir de situations difficiles.

Exemples

Anglais: "Réaliser ses erreurs, il a décidé de revenir en arrière et de chercher la rédemption."

Chinois: 意识到自己的错误后,他决定回头是岸。

Idiomes Chinois Connexes

Idiomes similaires sur philosophie de vie

Questions Fréquemment Posées

Que signifie 回头是岸 en français?

回头是岸 (huí tóu shì àn) se traduit littéralement parRevenir à la riveet est utilisé pour exprimerSe repentir et être sauvé”. Cet idiome chinois appartient à la catégoriePhilosophie de Vie ..

Quand est-ce que 回头是岸 est utilisé?

Situation: Réaliser ses erreurs, il a décidé de revenir en arrière et de chercher la rédemption.

Quel est le pinyin pour 回头是岸?

La prononciation pinyin pour 回头是岸 esthuí tóu shì àn”.