赤子之心
赤子之心 (chì zǐ zhī xīn) littéralement signifie “cœur d'un nouveau-né”et exprime “cœur pur et sincère”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant relations et caractère.
Également recherché en tant que: chi zi zhi xin, chi zi zhi xin,赤子之心 Signification, 赤子之心 en français
Prononciation: chì zǐ zhī xīn Signification littérale: Cœur d'un nouveau-né
Origine et Usage
L'idiome 赤子之心 (chì zǐ zhī xīn) est couramment utilisé dans la littérature classique chinoise pour décrire un cœur qui est pur, innocent et sincère, semblable à celui d'un nouveau-né. La phrase provient des enseignements de Mencius (孟子), qui a souligné l'importance de maintenir sa nature originale, non entachée. Dans son œuvre 《孟子·离娄下》, Mencius déclare qu'une véritable grande personne est celle qui ne perd pas son 赤子之心. Les caractères 赤 (chì) signifient 'rouge' ou 'nu', 子 (zǐ) signifie 'enfant', et 之心 (zhī xīn) signifie 'cœur'. Ensemble, ils peignent une image vivante d'un cœur qui est sans tache et authentique. Dans l'usage moderne, cet idiome est souvent employé pour louer des individus qui possèdent une pureté et une bonté enfantines, restant fidèles à leurs vertus innées malgré les complexités du monde.
Exemples
Anglais: "Son innocence et sa gentillesse reflètent le cœur d'un enfant, intact par la dureté du monde."
Chinois: 她的纯真和善良体现了赤子之心,未曾被世俗的残酷所污染。
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur relations et caractère
直捣黄龙
zhí dǎo huáng lóng
Frapper directement au cœur du territoire ennemi
En savoir plus →
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐ
Attendre quelqu'un ou quelque chose avec impatience
En savoir plus →
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Éternel ; impérissable
En savoir plus →
言而有信
yán ér yǒu xìn
Être fidèle à sa parole
En savoir plus →
名副其实
míng fù qí shí
Être à la hauteur de son nom ou de sa réputation
En savoir plus →
一心一意
yī xīn yī yì
De tout cœur ; avec une attention sans partage
En savoir plus →
粗心大意
cū xīn dà yì
Insouciant ; négligent
En savoir plus →
自以为是
zì yǐ wéi shì
Suffisant ; opiniâtre
En savoir plus →
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 赤子之心 en français?
赤子之心 (chì zǐ zhī xīn) se traduit littéralement par “Cœur d'un nouveau-né”et est utilisé pour exprimer “Cœur pur et sincère”. Cet idiome chinois appartient à la catégorieRelations et Caractère ..
Quand est-ce que 赤子之心 est utilisé?
Situation: Son innocence et sa gentillesse reflètent le cœur d'un enfant, intact par la dureté du monde.
Quel est le pinyin pour 赤子之心?
La prononciation pinyin pour 赤子之心 est “chì zǐ zhī xīn”.