插翅难飞(插翅難飛)
插翅难飞 (chā chì nán fēi) littéralement signifie “ajouter des ailes difficiles à mouche”et exprime “totalement impossible de s'échapper”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant philosophie de vie.Il provient de la littérature chinoise ancienne et reste couramment utilisé dans le mandarin moderne.
Également recherché en tant que: cha chi nan fei, cha chi nan fei,插翅难飞 Signification, 插翅难飞 en français
Prononciation: chā chì nán fēi Signification littérale: Ajouter des ailes difficiles à mouche
Origine et Usage
Cet idiome évocateur suggère que même en ajoutant (插) des ailes (翅), il serait impossible (难飞) de s'échapper, son origine remontant à la terminologie carcérale de la dynastie Tang. Les annales historiques décrivent comment les prisons impériales étaient conçues avec une telle sécurité que même l'ajout métaphorique d'ailes n'aurait pas permis la fuite. L'expression s'est largement répandue sous la dynastie Song, apparaissant dans des communications officielles concernant l'arrestation de délinquants graves. L'imagerie était particulièrement puissante, car les ailes représentaient la liberté ultime dans la poésie chinoise. L'usage moderne décrit des situations inéluctables de toutes sortes, des difficultés juridiques aux engagements commerciaux sans clauses de sortie, soulignant comment certaines circonstances restent contraignantes malgré des efforts extraordinaires pour s'y soustraire.
Quand Utiliser
Situation: Le criminel a trouvé une évasion impossible malgré les plans élaborés
Découvrez un nouveau proverbe chinois chaque jour avec notre application iOS.
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur philosophie de vie
火冒三丈
huǒ mào sān zhàng
Exploser dans une colère ou une rage extrême
En savoir plus →
供不应求
gōng bù yìng qiú
La demande dépasse l'offre disponible
En savoir plus →
根深蒂固
gēn shēn dì gù
Profondément ancré et difficile à changer
En savoir plus →
高枕无忧
gāo zhěn wú yōu
Entièrement exempt d'inquiétude ou d'inquiétude
En savoir plus →
风土人情
fēng tǔ rén qíng
Coutumes locales et caractéristiques culturelles
En savoir plus →
风吹草动
fēng chuī cǎo dòng
Réagir à la moindre touche de changement ou d'activité
En savoir plus →
飞禽走兽
fēi qín zǒu shòu
Toutes les variétés de la faune dans la nature
En savoir plus →
当务之急
dāng wù zhī jí
La plus urgente priorité nécessitant une attention immédiate
En savoir plus →
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 插翅难飞 en français?
插翅难飞 (chā chì nán fēi) se traduit littéralement par “Ajouter des ailes difficiles à mouche”et est utilisé pour exprimer “Totalement impossible de s'échapper”. Cet idiome chinois appartient à la catégoriePhilosophie de Vie ..
Quand est-ce que 插翅难飞 est utilisé?
Situation: Le criminel a trouvé une évasion impossible malgré les plans élaborés
Quel est le pinyin pour 插翅难飞?
La prononciation pinyin pour 插翅难飞 est “chā chì nán fēi”.
Listes préparées avec 插翅难飞
10 Chinese Idioms About Competition & Rivalry
Fierce Chinese idioms about competition, beating rivals, and coming out on top in any contest.
10 Chinese Idioms About Overcoming Adversity
Powerful Chinese idioms about facing hardship, enduring struggles, and emerging stronger from challenges.
10 Chinese Idioms About Poverty & Hardship
Resilient Chinese idioms about poverty, economic hardship, and maintaining dignity through difficult financial times.