纸上谈兵(紙上談兵)
纸上谈兵 (zhǐ shàng tán bīng) literalmente significa “discuta la guerra en el papel”y expresa “toda la teoría no hay práctica”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran sabiduría y aprendizaje.Se origina en la literatura china antigua y sigue siendo comúnmente usado en el mandarín moderno.
También buscado como: zhi shang tan bing, zhi shang tan bing,纸上谈兵 Significado, 纸上谈兵 in english
Pronunciación: zhǐ shàng tán bīng Significado literal: Discuta la guerra en el papel
Origen y Uso
Esta crítica surgió de la historia de Zhao Kuo, un general muy versado en textos militares, pero que fracasó estrepitosamente en el combate real. Su pericia al discutir (谈) la guerra (兵) permaneció meramente en el papel (纸上). El modismo aparece en textos históricos que describen la Batalla de Changping (260 a. C.), donde el conocimiento teórico de Zhao Kuo resultó inútil frente a la experiencia práctica. La devastadora derrota de 400.000 soldados de Zhao sirvió como una lección perdurable sobre las limitaciones del mero conocimiento libresco. Su uso moderno se extiende más allá de los contextos militares para criticar a quienes poseen conocimiento teórico pero carecen de experiencia práctica, especialmente relevante en la formación profesional y la reforma educativa.
Cuándo Usar
Situación: Las teorías del consultor demostraron ser inútiles cuando se enfrentan a desafíos comerciales reales
Descubre un nuevo proverbio chino cada día con nuestra aplicación iOS.
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre sabiduría y aprendizaje
四海升平
sì hǎi shēng píng
Paz en todas partes; armonía universal
Aprende más →
来龙去脉
lái lóng qù mài
Toda la historia; causas y efectos
Aprende más →
恍然大悟
huǎng rán dà wù
Comprensión completa repentina después de la confusión
Aprende más →
邯郸学步
hán dān xué bù
Perder habilidades a través de la imitación equivocada
Aprende más →
归根到底
guī gēn dào dǐ
Fundamentalmente o en el análisis final
Aprende más →
瓜田李下
guā tián lǐ xià
Evite situaciones que inviten a sospechas
Aprende más →
飞禽走兽
fēi qín zǒu shòu
Todas las variedades de la vida silvestre en la naturaleza
Aprende más →
得不偿失
dé bù cháng shī
Ganancias no vale la pena el costo o el sacrificio
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 纸上谈兵 en español?
纸上谈兵 (zhǐ shàng tán bīng) se traduce literalmente como “Discuta la guerra en el papel”y se usa para expresar “Toda la teoría no hay práctica”. Este modismo chino pertenece a la categoríaSabiduría y Aprendizaje category..
¿Cuándo se usa 纸上谈兵 used?
Situación: Las teorías del consultor demostraron ser inútiles cuando se enfrentan a desafíos comerciales reales
¿Cuál es el pinyin de 纸上谈兵?
La pronunciación pinyin de 纸上谈兵 es “zhǐ shàng tán bīng”.
Listas curadas con 纸上谈兵
10 Chinese Idioms About Learning From Mistakes
Wise Chinese idioms about failure, learning from errors, and turning setbacks into growth opportunities.
10 Chinese Idioms With Surprising Hidden Meanings
Fascinating Chinese idioms where the surface meaning differs dramatically from the true meaning - linguistic surprises.
8 Chinese Idioms for Apologizing & Making Amends
Appropriate Chinese idioms for saying sorry, admitting mistakes, and making amends with sincerity.