Volver a todos los modismos

言过其实

yán guò qí shíRelaciones y Carácter

言过其实 (yán guò qí shí) literalmente significawords exceed the realityy expresaexaggerate; overstate”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran relaciones y carácter.

También buscado como: yan guo qi shi, yan guo qi shi,言过其实 Significado, 言过其实 in english

Pronunciación: yán guò qí shí Significado literal: Words exceed the reality

Origen y Uso

This idiom describes words (言) that exceed (过) the actual reality (其实). It originated from 'Records of the Three Kingdoms,' where Zhuge Liang used it to describe the strategist Ma Su, warning that his reputation exceeded his actual abilities. The phrase critiques exaggeration, boasting, or claims that don't match evidence. Modern usage describes overstated claims, exaggerated advertising, or any situation where rhetoric surpasses substance.

Ejemplos

Inglés: "His claims about his achievements were greatly exaggerated."

Chino: 他对自己成就的描述言过其实。

Modismos Chinos Relacionados

Modismos similares sobre relaciones y carácter

Preguntas Frecuentes

¿Qué significa 言过其实 en español?

言过其实 (yán guò qí shí) se traduce literalmente comoWords exceed the realityy se usa para expresarExaggerate; overstate”. Este modismo chino pertenece a la categoríaRelaciones y Carácter category..

¿Cuándo se usa 言过其实 used?

Situación: His claims about his achievements were greatly exaggerated.

¿Cuál es el pinyin de 言过其实?

La pronunciación pinyin de 言过其实 esyán guò qí shí”.

Listas curadas con 言过其实